гарфилд озвучка русская актеры

Актеры русского дубляжа мультфильма Гарфилд 2: История двух кошечек (2006)

Информация, размещенная на сайте KinoFilms, не может быть использована другими ресурсами без письменного разрешения администрации KinoFilms.ua

Copyright 2006 – 2021

Вы можете выбрать, на каком языке читать наш сайт – на украинском или русском.

Украинские названия зарубежных фильмов часто отличаются от российских, но до сих пор многие украинские кинотеатры берут названия с российских сайтов, вместо того, чтобы переводить с украинского. Например, «Атомная блондинка» в России назывался «Взрывная блондинка», «Махач учителей» – «Битва преподов», «Салли» – «Чудо на Гудзоне», «Аудитор» – «Расплата» и т.д. Чтобы такой неразберихи не было у нас, мы сделали отдельные локализованные версии для украинских и для российских зрителей.

Источник

Гарфилд 2

Джоэль Коэн
Алек Соколов
Тим Хилл

Выход фильма «Гарфилд 2: История двух кошечек» (оригинальное название — Garfield: A Tail of Two Kitties)

«Гарфилд 2: История двух кошечек» (англ. Garfield: A Tail of Two Kitties ) — художественный фильм 2006 года, сиквел фильма «Гарфилд». Основан на персонажах комиксов, придуманных Джимом Дэвисом.

Содержание

Сюжет

Королевский кот по кличке Принц живет в своем уютном замке. Он не знает другой жизни. А сам Гарфилд живет тоже как король, но его жизнь немного отличается от жизни Принца. Его хозяин Джон готовится к свиданию со своей подругой Лиз. Однако она говорит, что на следующий день она вылетает в Лондон. Гарфилд не хочет вылетать в Англию, но все же отправляется. Приехав в город, Джон оставляет Гарфилда и Оди в приюте для животных. Гарфилд все же выбирается на свободу и садится в машину Джона, в которую садится и Оди. Сам Джон направляется в Отель, где находится Лиз. Там Джон хочет сделать ей предложение.

В замке живет один человек по имени Лорд Даргис. Он ненавидит животных и мечтает стать королем поместья. Умершая владелица замка, которая приходится Даргису тётей, завещает свое богатство Принцу, что вызывает у Даргиса недовольство. Однако один из юристов говорит Даргису, что после смерти Принца наследство целиком перейдёт к Даргису. Весть о том, что Принц стал королем, радует весь скотный двор. Однако позже Даргис избавляется от Принца: выбрасывает его в реку. Животные быстро узнают про то, как Даргис поступил с новым королем.

Джон и Лиз, которые увиделись в отеле, решают прогуляться по Лондону. Неожиданно появляются Гарфилд с Оди. Джон не выпускает Гарфилда на улицу, потому что не хочет потерять его. Животные используют прекрасный момент для побега. Однако они так и не находят Джона. В одном из перекрестков Гарфилда подбирает дворецкий Смитти, принимая его за Принца (Принц и Гарфилд буквально как две капли воды). В отличие от Даргиса, Смити любит животных. Тем временем Принц выбирается из канализации. Джон встречает грязного Принца. Он подбирает своего любимца, принимая его за Гарфилда.

Даргис звонит мистеру Хобсу (одному из юристов, который оглашал Завещание). Даргис притворяется, будто он плачет о смерти Принца. Юристы все-таки что-то подозревают и отправляют в замок одного из своих людей — миссис Вестминстер. Через некоторое время мистер Хоббз звонит Даргису и говорит, что если до понедельника Принц не найдется то власть полностью переходит в руки Даргиса.

Принц говорит скотному двору, чтобы они ушли в другую землю. Гарфилд говорит, что Даргиса легко можно одолеть. Животные подстраивают для Даргиса засаду. В результате его застают юристы в порванной одежде. Мистер Хобс спрашивает, что случилось. Даргис говорит: «трудный у меня сегодня выдался денек, и этот кот не хочет умирать». Затем он достает арбалет и угрожает юристам, если они не подпишут власть Даргиса над поместьем. В то же время появляются Оди и Джон. Даргис берет в заложники Лиз. Джон говорит, чтобы тот отпустил ее. Принц зовет зверька, который искусывает все ноги Даргису. Его забирает полиция и теперь Джон и Лиз счастливы так, как никогда.

В ролях

Актёр Роль
Брекин Мейер Джон Арбакл Джон Арбакл
Дженнифер Лав Хьюитт Лиз Уилсон Лиз Уилсон
Билли Коннолли Лорд Даргис Лорд Даргис
Билл Мюррей Гарфилд озвучка (англ.) Гарфилд
Йен Эберкромби Смити дворецкий Смити
Роджер Рис Мистер Хобс Мистер Хобс
Люси Дэвис Эбби Вестминстер Эбби Вестминстер
Лена Кардвелл Подросток-турист Подросток-турист
Вероника Алисино Ассистент ветеринара Ассистент ветеринара

Русский дубляж

Отзывы и критика

Лучшее, что можно сказать о фильме «Гарфилд 2:История двух кошечек», то, что он не полностью так плох, как его название.

The best thing that can be said about Garfield: A Tail of Two Kitties is that the movie isn’t quite as bad as its name.

— Топ-критик Peter Hartlaub, «Rotten tomatoes»

Топ-критик Роджер Мур тоже посчитал фильм „гнилым“, но отметил, что он является более лучшим фильмом, чем его сиквел:

Я просто считаю, что «История двух кошечек» более терпима, более похожа на кино, чем «Гарфилд», и вы не будете слишком разочарованы, посмотрев его.

Just consider A Tail of Two Kitties more endurable, more a movie than Garfield: The Movie, and you won’t be too disappointed.

— Топ-критик Роджер Мур, «Rotten tomatoes»

Примерно такую же мысль даёт и на своём официальном сайте известный кинокритик Роджер Эберт, говоря:

Однако «Гарфилд 2» был оценен им так же, как и «Гарфилд» — в три балла из пяти.

Jessica Reaves из «Chicago Tribune» оставила следующий отзыв о фильме:

Когда у людей есть здравый смысл сохранять тишину, и животные делают свои фишки, у фильма может быть большой успех.

When the humans have the sense to keep quiet, and the animals are doing their shtick, there’s great fun to be had.

— Топ-критик Джессика Ривз, «Chicago Tribune»

В целом, зрительской аудитории фильм понравился больше, чем критикам.

Примечания

См. также

Ссылки

Гарфилд
Персонажи Гарфилд | Джон Арбакл | Оди
Мультсериалы Гарфилд и его друзья (1988—1995 года) | Шоу Гарфилда (2008 год — настоящее время)
Спецвыпуски А вот и Гарфилд | Гарфилд в городе | Гарфилд, как он есть | Приключения Гарфилда на Хэллоуин | Гарфилд в Раю | Гарфилд едет в Голливуд | Рождество Гарфилда | День Рождения Гарфилда | Гарфилд и его 9 жизней | Гарфилд: Цыпочки и пули | День благодарения с Гарфилдом | Гарфилд на Диком Западе | Ещё одна жизнь Гарфилда
Полнометражные фильмы Настоящий Гарфилд (2007) | Фестиваль Гарфилда (2008) | Космический спецназ Гарфилда (2009)
Игровые фильмы Гарфилд (2004) | Гарфилд 2: История двух кошечек (2006)
Видео-игры Garfield | Garfield: Big Fat Hairy Deal | Garfield: Winter’s Tail | A Week of Garfield | Garfield Labyrinth | Garfield: Caught in the Act | Garfield’s Mad About Cats | Garfield: The Search for Pooky | Garfield and His Nine Lives | Garfield: A Tail of Two Kitties | Garfield’s Nightmare | Garfield Gets Real | Garfield’s Fun Fest | The Garfield Show: Threat of the Space Lasagna
Персоналии Джим Дэвис | Билл Мюррэй | Олег Табаков | Питер Хьюитт | Тим Хилл
Прочее Am I Cool or What? | Garfield At Large: His First Book | Pet Force
Читайте также:  красивая стенка в комнату

Полезное

Смотреть что такое «Гарфилд 2» в других словарях:

Гарфилд — Классификация Антропоморфный кот Создатели Джим Дэвис … Википедия

Гарфилд — (Garfield) Джеймс Абрам (19.11.1831, Ориндж, штат Огайо, 19.9.1881, Элберон, штате Нью Джерси), государственный и политической деятель США. Родился в семье фермера. Во время Гражданской войны 1861 65 был одним из командиров армии А.… … Большая советская энциклопедия

Гарфилд Д. А. — … Википедия

Гарфилд Д. — … Википедия

Гарфилд Д. А. — ГÁРФИЛД (Garfield) Джеймс Абрам (1831–81), 20 й президент США в 1881, от Респ. партии. Во время Гражд. войны 1861–65 один из ком. армии Севера. Смертельно ранен при покушении … Биографический словарь

Гарфилд и его друзья — Garfield and Friends Жанр Ситуационная комедия Режиссёр Джефф Холл Том Рэй Дэйв Брэйн Винцент Дэвис Рон Майрик Создатель Джим Дэвис … Википедия

Гарфилд (значения) — Гарфилд: Персоналии: Джеймс Абрам Гарфилд (1831−1881) 20 й президент США (март сентябрь 1881). Эндрю Гарфилд (род. 1983) британский актёр, лауреат премии BAFTA (2008). Герои: Гарфилд популярный персонаж одноимённой серии комиксов, созданный… … Википедия

Гарфилд 2: История двух кошечек (фильм) — Гарфилд 2: История двух кошечек Garfield: A Tail of Two Kitties Жанр Анимация/ … Википедия

Гарфилд и его друзья (мультфильм) — Гарфилд и его друзья Garfield and Friends Сокращения GAF Жанры Ситуационная комедия Мультсериал … Википедия

Гарфилд (округ — Гарфилд (округ, Оклахома) Координаты: 36°23′ с. ш. 97°52′ з. д. / 36.383333° с. ш. 97.866667° з. д. … Википедия

Источник

Семь голосов Олега Табакова

Несколько поколений советских и постсоветских детей выросло на мультфильмах, озвученных Олегом Табаковым. В память о гениальном актере предлагаем вам вспомнить несколько самых известных мультфильмов, в которых звучит неподражаемый голос всенародного любимца.

«Бобик в гостях у Барбоса»

К домашнему псу Барбосу в гости приходит уличный Бобик. Тот хвастается: мол, здесь всё его. Простодушный Бобик верит и псы радостно учиняют разгром. В доброй и светлой советской мультипликационной комедии Олег Табаков озвучивает роль Барбоса.

«Трое из Простоквашино», «Каникулы в Простоквашино», «Зима в Простоквашино»

Владимир Попов воплотил на экранах рассказы легендарного детского писателя Эдуарда Успенского, навсегда дав лица и голоса его персонажам. Так, кота Матроскина теперь мы можем представить только с голосом Олега Табакова.

«Волк и теленок»

В этом мультфильме Михаила Каменецкого Теленка подбирает Волк, которого и озвучивает Табаков, но, прежде чем съесть, решает подождать, пока малыш вырастет. В результате тот привязывается к «Папа-а-ане».

«Свирепый Бамбр», «По следам Бамбра», «Охота на Бамбра»

Серия мультфильмов, снятых опять по мотивам сказок Эдуарда Успенского, написанных в соавторстве с Александром Тимофеевским. Истории о фантастическом существе по имени Бамбр, в котором борются доброе и злое начало, были экранизированы режиссёром Натальей Дабижой.

«Гарфилд», «Гарфилд 2»

В легендарной американской комедии Джоэла Коэна Табаков озвучил главного героя — толстого, ленивого рыжего кота Гарфилда. Менее подвижного, но не менее изобретательного, чем Матроскин. Ну, а кто, если не он?

«Илья Муромец и Соловей-Разбойник»

Мультфильм Владимира Торопчина, последний в серии о трех богатырях, собрал рекордную кассу для российских анимационных фильмов. Табаков в этом мультфильме сыграл заморского императора Василевса.

«Возвращение Буратино»

Этот мультфильм режиссера Екатерины Михайловой, возможно, уступает «Илье Муромцу» по славе, но это была последняя мультработа Олега Павловича. Здесь Табаков — богатый бизнесмен господин Баскара (так теперь стоит называть Карабаса, по мнению авторов этого произведения).

Торжественная панихида и прощание с Олегом Павловичем Табаковым состоятся в МХТ имени А. П. Чехова в четверг 15 марта.

Источник

КИНО / ПРОИЗВЕДЕНИЯ

В ролях

Роли животных озвучивали

Животное Озвучивание
Луис, англ. Louis Ник Кэннон
Привереда (Сэр Роланд), англ. Persnkitty Алан Камминг
Лука, англ. Luca Брэд Гарретт
Нермел, англ. Nermal Давид Эйденберг
Арлин, англ. Arlene Дебра Мессинг

В данной таблице указаны имена актеров, озвучивающих животных, в оригинальном, английском фильме.

Русский дубляж

Андрей Бархударов — Джон Арбакл Мария Овчинникова — Лиз Уилсон Олег Куценко — Хеппи Чепмен Андрей Казанцев — Венделл Животные-персонажи Олег Табаков — Гарфилд Дмитрий Филимонов — Луис Борис Быстров — Лука

Саундтрек

Персонажи фильма

Главные герои

Гарфилд

Ленивый рыжий кот, ведущий отнюдь не активный образ жизни. Весьма изобретательный в плане получения хорошей еды и молока. Судя по началу фильма, Джон выбрал его в качестве питомца из коробки с бесплатными котятами. Обожает есть лазанью, но отчего-то ненавидит изюм. Имеет любимую игрушку — плюшевого медведя, которого называет «Микки Конкретный». Считает себя единственным любимцем Джона, и его очень задевает, когда у хозяина появляется Одди. Однако позже привязывается к щенку и начинает считать его своим другом. Гарфилд против отношений Джона и Лиз, аргументируя это тем, что «Иметь дома ветеринара необязательно».

Джон Арбакл

Хозяин Гарфилда. Влюблён в ветеринара Лиз Уилсон, из-за чего часто возит Гарфилда в клинику, хотя он вполне здоров. Холостяк, питается консервами. Имеет большой дом и автомобиль. В фильме, когда Лиз заговаривает с ним о необходимости взять щенка Одди домой к Джону, он считает, что Лиз делает ему предложение и заранее соглашается. Считает, что Лиз начинает встречаться с ним только ради Одди. Робкий и нерешительный, когда говорит с девушкой.

Лиз Уилсон

Ветеринарный врач одной из клиник города. Имеет на попечении щенка Одди, очень его любит. Имеет автомобиль-пикап «Nissan Frontier 2 Dr Desert Runner» с номерным знаком «PET DOC» («Доктор для домашних любимцев, ветеринар»). Один раз выступала в жюри на собачьем шоу. После того, как Джон взял Одди домой, стала с ним встречаться, хотя в одном из эпизодов сказала, что из-за нерешительности Джона влюбилась в него ещё в школе.

Читайте также:  снять квартиру в городе егорьевске недорого

Беспородный щенок, находящийся на попечении у Лиз. Перед тем, как Лиз вручила его Джону, она сказала, что щенок долго не продержится без любви. После того, как Гарфилд обучил Одди танцевать, Одди победил на собачьем шоу, что привлекло внимание телеведущего Хеппи Чапмена. Из-за Гарфилда убежал из дому и потерялся. По мнению Чапмена, подходил для его нового шоу «Kibbly dog». Чапмен выкрал Одди и чуть не уехал вместе с ним в Нью-Йорк.

Хеппи Чапмен

Малоизвестный телеведущий на местном канале № 37. Имеет младшего брата, более преуспевшего на экранах телевизоров, чем он сам. В отличие от Гарфилда, по непонятным причинам ненавидит есть лазанью. Имеет аллергию на кошек. Когда ему попадается Одди, он хочет использовать щенка в своём новом шоу. Но так как Одди умел только танцевать, Чапмен решает применить к нему более жестокие методы дрессировки — электрошоковый ошейник. Если бы Гарфилд не остановил Чапмена, то тот вместе с Одди уехал бы в Нью-Йорк. Главный антагонист фильма.

Источник

25 актеров, с которых срисовали героев любимых мультфильмов

Евгений Леонов не только послужил «моделью» для создания милого и забавного образа медвежонка Винни-Пуха, но и озвучил этого персонажа.

С крокодилом Геной Василий Ливанов познакомился по книге Эдуарда Успенского, а когда узнал, что Роман Качанов собирается делать мультфильм, сразу предложил себя на роль.

Армен Джигарханян – Волк из мультфильма «Жил-был пес»

Армен Джигарханян покорил аниматоров «Союзмультфильма», когда те попросили его «показать» волка – он сразу упер руки в боки, сделал тяжелый, «бывалый» взгляд, и стал разговаривать своим знаменитым «волчьим» голосом с хрипотцой.

Геннадий Хазанов – Попугай Кеша

В случае Хазанова режиссер «Возвращения блудного попугая» Валентин Караваев попал в точку дважды: и решив срисовать образ с него, и доверив ему озвучку. Как говорится, «Прэ-лэ-эстно!»

Олег Табаков – Кот Матроскин

Еще одно идеальное попадание. Пожалуй, кот Матроскин, «сыгранный» Олегом Табаковым, один из самых знаменитых и любимых мультипликационных котов уже у нескольких поколений зрителей.

Когда художники-аниматоры принялись за создание «Бременских музыкантов», то сразу стало ясно, что на фоне колоритных главных героев «проходные» разбойники будут смотреться несерьезно. Именно поэтому прототипами были выбраны знаменитые Трус, Балбес и Бывалый, которых в фильмах Леонида Гайдая сыграли Юрий Никулин, Георгий Вицин и Евгений Моргунов.

Владимир Ленин – Попугай из мультфильма «38 попугаев»

Леонид Шварцман, режиссер мультфильма «38 попугаев» по сказке Григория Остера, сделал попугая пародией на вождя революции. В интервью в 2015 году он рассказал, что, так как создавался мультфильм в 1976 году, когда за крамолу еще можно было съездить далеко и надолго, с внешностью попугая решили не слишком заигрываться, ограничившись характерной жилеткой, но жесты и манеру речи «срисовали» с Ленина. Единственное, что попугай не картавит, а всего лишь запинается на «р».

Фаина Раневская – Фрекен Бок

Фаина Георгиевна была не слишком рада тому, что ее позвали исполнить такую вредную героиню, и даже заставила художников несколько раз перерисовывать фрекен Бок, пока ее не убедили, что персонаж получился смешным и точно понравится детям. Сама Астрид Линдгрен, создательница «Карлсона», была в восторге от озвучки Раневской.

Георгий Рошаль – Карлсон

Идею срисовать Карлсона с режиссера Георгия Рошаля подсказал Василий Ливанов, который, увидев у постановщика Бориса Степанцева эскизы, сразу сказал, что персонаж очень напоминает ему Рошаля. Тот, хотя и был высокопоставленным деятелем кино и лауреатом двух Сталинских премий, охотно согласился «стать» Карлсоном, и в ответном письме даже подписался как «Рошаль, который живет на крыше».

Андрей Миронов – Черный Кот из мультфильма «Голубой щенок»

Как признавался Миронов, предложенный ему Черный Кот очень напомнил ему Остапа Бендера из фильма «12 стульев» Марка Захарова, и он с радостью согласился подарить персонажу мультфильма не только свой голос, но и образ.

Бен Стиллер – Лев Алекс

Эмоциональный лев Алекс обладает походкой и мимикой американского актера-комика Бена Стиллера, также в оригинальной версии озвучки лев разговаривает его голосом.

У Аткинсона очень яркий голос и выразительная мимика, так что мультипликаторы студии Disney, когда Аткинсон согласился на озвучку Зазу, мгновенно превратили невзрачный набросок птицы-носорога в «птичью» копию актера, увеличив глаза и «сгустив» брови.

Джереми Айронс – Лев Шрам

Джереми Айронсу, который стал прообразом Шрама, брата Муфасы из «Короля Льва», в его персонаже нравилось только одно:

«Вы знаете, в нем есть сила. Пусть даже темная, но он харизматичен и самоуверен. Его история – хороший урок, к чему может привести злоупотребление властью».

Вупи Голдберг – Гиена Шензи

Вупи Голдберг с радостью приняла приглашение Disney стать прообразом «атаманши» гиен Шензи в мультфильме «Король Лев». Как отметила сама актриса, Шензи очень забавная, хотя ее слабость в том, что она выступает на той стороне, где больше обещают.

Роберт Де Ниро – Дон Лино

Дон Вито Корлеоне, которого исполнил Роберт Де Ниро в «Крестном отце 2», изначально был прообразом Дона Лино из «Подводной братвы», а когда сам актер присоединился к озвучке и немного попозировал мультипликаторам, у тех окончательно сложился в голове образ акулы-аристократа.

Анджелина Джоли – Энджи

Сходство Джоли и ее мультипликационной героини Энджи из «Подводной братвы», как говорится, налицо. Также актриса озвучила эту рыбку в оригинальной версии мультфильма.

Робин Уильямс – Джинн

Знаменитый Джинн из «Аладдина» покорил наши сердца отчасти благодаря тому, что мимику и даже шутки ему «передал» Робин Уильямс. Актер не только буквально сыграл этого веселого и остроумного героя – он на свой вкус правил реплики Джинна, и сценаристы ему полностью доверяли. Не зря.

А вы думали, от кого у Аладдина такая улыбка? На самом деле, начинали рисовать Аладдина с Майкла Джея Фокса, но когда к мультипликаторам, наконец, привели Тома Круза, все встало на свои места, и образ Аладдина сложился в мгновение.

Билл Мюррей – Гарфилд

Пожалуй, Билла Мюррея в «роли» рыжего обаятельного кота Гарфилда можно сравнить с Олегом Табаковым и Матроскиным – получился такой же узнаваемый персонаж с характером. Кстати, в русском переводе озвучивал Гарфилда именно Табаков.

Читайте также:  Икеа диваны угловые раскладные распродажа

Алисса Милано – Русалочка Ариэль

Юная Алисса Милано, придя на студию Disney в 1985 году, чтобы попозировать художникам, не знала, что с нее будут срисовывать внешность главной героини готовящегося мультфильма о русалочке. О том, что именно она послужила прообразом Ариэль, актриса узнала уже после премьеры в 1989 году – когда мультипликаторы прислали ей эскизы с благодарностью.

До 17 лет француз Морис Тийе был миловидным мальчиком, но затем у него проявилась акромегалия – заболевание гипофиза, при котором неконтролируемо растет костная ткань. При росте в 170 см он весил 122 кг и выглядел «как горилла». Из-за этого Морису пришлось распрощаться с карьерой адвоката, к которой готовил его отец. Он переехал в США, где стал рестлером по прозвищу Французский ангел. В Америке Морис стал знаменитым, и своей внешности совершенно не стеснялся – напротив, с удовольствием позировал фотографам в наряде неандертальца.

The Beatles – Стервятники из «Книги Джунглей» (1967)

Когда Disney пригласили The Beatles, чтобы они «сыграли» небольшую роль в готовящемся грандиозном проекте по сказке Редьярда Киплинга, Джон Леннон охотно согласился. Однако когда он увидел, что в мультфильме с них срисованы стервятники, да и птички эти не очень-то дружелюбны, он отговорил музыкантов от озвучки. Создатели, однако, не растерялись, и пригласили актеров с ливерпульским акцентом, хотя внешность стервятников осталась «почти битловская».

Кристофер Уокен – Король Луи из «Книги Джунглей» (2016)

Современные компьютерные технологии позволили сделать гигантопитека короля Луи похожим на Кристофера Уокена. Особенно взгляд – точно как у Всадника без головы в «Сонной лощине».

Вуди Аллен – Робот ВАЛЛ-И

ут, конечно, никто никого не срисовывал и уж точно не озвучивал, но образ ВАЛЛ-И, забавного и добродушного робота, был вдохновлен именно Вуди Алленом и его комедиями.

Дивайн – Ведьма Урсула

равести-фрик Дивайн – он же Харрис Глен Милстед – стал прообразом ведьмы Урсулы из «Русалочки» (1989). Этот образ в голове остается надолго.

Найдены возможные дубликаты

Шрека с Пригожина рисовали.

Шрека, кстати, майк майерс озвучивал

это нифига не полный список.

Коваль потом вспоминал, что сначала они хотели дать Рассказчику имя Женя-Шеня. Потом передумали.

великолепно подобранные образы, на счет Битлов берет сомнение, но спорить не стану.

Леонид Шварцман, режиссер мультфильма «38 попугаев» по сказке Григория Остера, сделал попугая пародией на вождя революции. В интервью в 2015 году он рассказал, что, так как создавался мультфильм в 1976 году, когда за крамолу еще можно было съездить далеко и надолго, с внешностью попугая решили не слишком заигрываться, ограничившись характерной жилеткой, но жесты и манеру речи «срисовали» с Ленина.

А что, попугай был негативным персонажем? Он порочит честь Владимира Ильича?

Самойлов похож на директора и кажется он и озвучивал его

А я думал, что Карлсона рисовали с Эдуарда Успенского

На ютубе есть замедленная озвучка Винни-Пуха, там можно услышать оригинальные голоса актеров. В мультике звук ускорен

Класс. уж 30 а русалочка до сих пор красотка)

Если бы «Шрек» стал фильмом

Мама сделала этот день незабываемым

Клара Румянова: как характер и голос определили её судьбу

Длиннопост к дню рождения замечательной артистки и чудесные видео с участием Клары Румяновой: красивая и искренняя, она рассказывает о жизни и, конечно, говорит своим известным всей стране голосом.

Уже во время учёбы во ВГИКе Клара Румянова начала сниматься в кино, а также часто ездила с концертами в Подмосковье. После одной из таких поездок и произошёл случай, изменивший её творческую судьбу. Румянова очень сильно простыла, простуда вызвала осложнение — крупозное воспаление лёгких, от которого девушка чуть не умерла. Вдобавок ко всему Клара потеряла голос… Полгода, по настоянию Сергея Герасимова, ей было запрещено разговаривать даже шёпотом, с маэстро они общались посредством записок. Известные фониатры в бессилии разводили руками, все надеялись на чудо. Когда же, наконец, голос Румяновой полностью восстановился, он оказался вдруг очень высоким.

Эту новую голосовую особенность она впервые использовала в своём дебютном фильме «Сельский врач», где по сюжету играла роженицу. В сцене, где героиня Румяновой становится матерью, младенец должен был громко заплакать, однако в нужный момент он благополучно уснул крепким сном. Тогда актриса сама сымитировала детский крик, и, хотя от «родных» звуков ребёнок проснулся и всё-таки заплакал, в фильме звучит голос Румяновой. После этого случая Румянова, наряду со съёмками в кино, стала заниматься на «Мосфильме» и озвучиванием, и чаще всего её голосом говорили именно маленькие дети. Тогда же ей стали поступать первые приглашения с киностудии «Союзмультфильм». Но актриса пока не воспринимала новую способность своего голоса как какой-то дар да и, откровенно говоря, считал свой потенциал выше «мультяшного», потому долгое время не бралась за озвучивания сказочных персонажей, считая себя исключительно драматической актрисой.

Тем не менее, больше в кинокарьере Клары Румяновой главных ролей не было. Из сыгранных ею второстепенных вы наверняка помните, например, жену отца Фёдора в «12 стульях» и мать Чичикова в «Мёртвых душах».

Постепенно Клара стала всё более активно сотрудничать с «Союзмультфильмом», и в тот период, когда её совсем перестали снимать, она приобрела большую популярность как актриса озвучивания, стала записываться на радио и выступать на эстраде с детскими песнями и романсами. Также актриса много занималась озвучанием детских отечественных фильмов и дубляжом иностранных сериалов.

Всего «голосом нашего детства» говорят и поют персонажи более 300 мультфильмов, а сама Клара Румянова больше всего любила Зайца из легендарного мультфильма «Ну, погоди!».

Клара Румянова стала единственной актрисой СССР, удостоенной почётного звания Заслуженный артист РСФСР за работу в мультипликации.

Что ж, давайте посмотрим на красивую и талантливую Клару Румянову, послушаем её рассказы о жизни и профессии и вновь окунёмся в детство…

1. Фрагмент передачи «По страницам «Голубого огонька», в котором Клара Румянова вспоминает своё военное детство, рассказывает о работе над озвучанием мультфильмов, исполняет «Песню о медицинской сестре» композитора Никиты Богословского на стихи Евгения Долматовского.

2. Фрагмент передачи «Будильник», где артистка Клара Румянова рассказывает об озвучивании мультперсонажей, исполняет песенку Элли и её друзей композитора И.Ефремова из м/ф «Волшебник Изумрудного города» и песенку младшего поросенка из м/ф «Бим, Бам, Бом и Волк».

Источник

Развивающий портал