над садовой стеной мультфильм

Что находится «По ту сторону изгороди»? История, герои и смысл мультсериала

Жанр: мультфильм, фэнтези, драма

Год производства: 2014

Актеры: Элайджа Вуд, Колин Дин, Мелани Лински

История мультфильма

Кадр из “Книги Неизвестности”.

Также короткометражка победила в номинации «Лучший анимационный короткометражный мультфильм». Главного героя, Вирта, там озвучивал тот же актер, что и в основном мини-сериале.

Пару слов о создателе. Патрик Макхэйл окончил Калифорнийский институт искусств, выпустивший немало талантливых аниматоров и других участников процесса создания мультфильмов. Там же, еще в 2004 году, ему и пришла идея «Изгороди», которую ему удалось воплотить почти десять лет спустя. Патрик известен главным образом своей работой над первыми сезонами «Времени приключений».

Осенью 2014 года анимационный телеканал заказал у Макхэйла 10 эпизодов мини-сериала по мотивам оригинальной короткометражки. Время года было выбрано не случайно. Цветовая палитра мультсериала идеально соответствует осени, а герои, как выясняется по ходу просмотра, отмечают Хэллоуин. Об этом свидетельствует странная одежда Вирта и Грэга.

Интересно, что изначально к выходу планировалось 18 эпизодов. Однако работа над мультсериалом шла непросто. Над анимацией работали два поколения мультипликаторов и они не всегда понимали друг друга. Режиссурой занялись настоящие ветераны американской мультипликации: Роберт Альварез и Ларри Лайклитер. Сам Макхейл относится к новому поколению, которое обладало свежим взглядом на многие вещи. Такой симбиоз поколений придал сериалу неповторимый визуальный стиль, отдающий иллюстрациями детских книг 19 века.

Другая сложность была в том, чтобы записать всех актеров в одной студии вместе. На озвучку пришлось потратить целый год!

В интервью 2014 года Макхэйл признался, что при создании вдохновлялся старыми английскими детскими сказками и фильмами двадцатых годов прошлого столетия. Это помогло ему создать колоритных, запоминающихся второстепенных персонажей, которые за небольшое экранное время смогли запомниться и полюбиться зрителям.

Премьера эпизодов мини-сериала «По ту сторону изгороди» состоялась осенью 2014 года. Всего было снято 10 эпизодов (серий).

Саундтрек также заслуживает отдельного внимания. Вдохновляясь американской музыкой двадцатых годов XX века, в частности, такими жанрами как блюз, американский фолк и кантри, команда написала по-настоящему чарующую музыку, как нельзя лучше подходящую по настроению к мультсериалу и прекрасно дополняющую его.

Будет ли продолжение

Продолжение мультсериала не планируется.

Сюжет

Два брата, старший Вирт и младший Грэгори, попадают в таинственный лес «Неизвестное». Там они встречают лесника, пугающего человека, работающего на мельнице и добывающего масло для своего фонаря. Он советует детям остерегаться некоего Зверя. Братья решают выбираться из странного леса и направляются в город Поттсфилд. По пути они встречают говорящую птичку Беатрис, которая соглашается помочь детям проводить их к Аделаиде, которая, должно быть, поможет им выбраться из леса.

Вирт и Грэг оказываются в Поттсфилде, вот только город населяют не просто люди, а человекоподобные существа с тыквами вместо голов. Позже оказывается, что под тыквами находятся скелеты.

Кадр из фильма.

Выясняется, что для переправы на другой берег к Аделаиде детям нужны деньги, и они решают притвориться племянниками богатого пожилого владельца особняка Куинси Эндикотта. По пути к нему братья помогают школе, которая грозит закрыться из-за нехватки денег, и заходят в таверну, посетители которой твердят Вирту, что «у каждого своя судьба». Эндикотт жалуется детям на неразделенную любовь, а они помогают ему найти его любимую женщину, за что те дают детям нужные для переправы две монеты. Впрочем, Грэг почти сразу бросает их в фонтан.

Кадр из фильма.

Братьям приходится пробираться на паром тайно. Судно оказывается полным лягушек в маскарадных костюмах. Притворившись музыкантами, дети не без сложностей добираются до Аделаиды. Она оказывается вовсе не доброй женщиной, а ведьмой, шантажирующей Беатрис, чтобы та смогла вернуть ей человеческий облик. Вирт и Грэг сбегают от Аделаиды и Беатрис, попадают в пургу и теряются в лесу.

Предпоследний эпизод рассказывает предысторию того, как дети попали в неизвестное. Из-за несчастного случая на кладбище в Хэллоуинскую ночь братья падают с садовой ограды в реку. Выясняется, что все происходящее — ни что иное, как сон Вирта.

Чтобы вытащить брата, Грэг соглашается выполнять задания Зверя, подвергая себя смертельной опасности. Фонарь, свет которого так старательно поддерживал лесник, оказался источником жизни Зверя. История заканчивается тем, что дети просыпаются в больнице.

Персонажи

Главный персонаж, старший из братьев Вирт, немного похож на создателя мультсериала, Патрика Макхэйла. Скромный и умный, его брат часто раздражает его, но Вирт по-прежнему любит Грэга. Его озвучивал Элайджа Вуд, известный по роли Фродо из «Властелина Колец».

Вирт.

Грэгори, младший из братьев, кажется, полная противоположность Вирта. Он веселый, энергичный и общительный. Совсем не осознает опасность «Неизведанного». Его озвучил главный детский голос американской киноиндустрии — девятилетний Колин Дин.

Грэг.

Беатрис — заколдованная девушка, бросившая камень в птицу и за это обращенная в сиалию вместе со своей семьей. Единственный способ расколдовать ее — обрезать крылья колдовскими ножницами, хранящимися у Аделаиды. Ее озвучила Мелани Лински.

Беатрис.

Лягушонок Грэга, которого тот находит еще до попадания в Неизвестное, не имеет постоянного имени. В конце минисериала мальчик зовет его “Джейсон Фандерберкер”. Был озвучен Джеком Джонсом, в том числе и в песнях.

Джейсон Фандерберкер.

Лесник зачастую выступает вторым антагонистом сериала, последователем Зверя. Однако, выясняется, что в конце он был обманут. У него есть дочь, которая возвращается к нему в титрах, и которую Зверь использовал для манипуляции Лесником. Озвучен Кристофером Ллойдом.

Читайте также:  игра бобер дразнить стучать в дверь

Лесник.

Сам Зверь говорит голосом Самюэла Рейми. Это странное существо, состоящее из душ, заточенных в Эдельвудские деревья. Для жизни ему нужно, чтобы горел фонарь Лесника.

Зверь.

С имволы и смысл

Практически с первого же просмотра зрителю начинает казаться, что «Неизвестное» – не то, чем кажется. И в каком-то смысле так оно и есть. Сам лес — Чистилище, в которое попали дети, оказавшись на грани жизни и смерти. Поттсфилд, или же Potter ‘ s Field – названия братских могил во времена Второй Мировой войны. Беатрис, она же Беатриче — имя женщины, ведущей Данте в «Божественной комедии».

Мультфильм пропитан глубокими философскими и религиозными подтекстами, которые, казалось бы, нехарактерны для детского мультика. Но это не мешает ему заинтересовывать и более юного зрителя у экрана. Несомненно, почти каждый взрослый найдет в «По ту сторону изгороди» что-то интересное для себя, или же просто проникнется немного мрачной, но все же уютной осенней атмосферой леса.

Источник

Над садовой стеной мультфильм

Разбор сериала «По ту сторону изгороди». Часть первая

Многие зрители стали замечать, что у анимационной индустрии выходит множество проектов, но, увы, они настолько клишированы и их сюжеты набили оскомину, что свежие и интересные идеи единичны. Одним из таких единичных проектов стал анимационный мини-сериал «По ту сторону изгороди» / «Over the Garden Wall». FoxTime детально разберет смысл сериала. Внимание спойлеры!

КРАТКИЕ ДАННЫЕ О СЕРИАЛЕ

«По ту сторону изгороди» / «Over the Garden Wall» («За садовой оградой») – это американский анимационный мини-сериал, созданный Патриком МакХэйлом для канала Cartoon Network, премьера которого состоялась 3 ноября 2014 года. Сериал являлся адаптацией анимационной короткометражки МакХэйла, «Книга неизвестности», которая была создана Cartoon Network Studios, как часть инициативы развития анимации короткого метра.

Анимация сериала вдохновлена стилистикой Америки рубежа XIX—XX веков, здесь что-то есть и от «Sleepy Hollow» Тима Бертона, и сказки «The Wonderful Wizard of Oz» Фрэнка Баума, и немного от разных готических романов прошлого. В сериале имеются отсылки к мифам, религии, а также аллюзии к таким произведениям как: «La Commedia» – Данте Алигьери, «Alice’s Adventures in Wonderland» – Льюиса Кэрролла, «The Wind in The Willows» – Кеннета Грэма, сказкам Беатрис Поттер и даже к лентам Хаяо Миядзаки «Spirited Away» и Уолта Диснея – «The Skeleton Dance». Мини-сериал разбит на 10 эпизодов длительностью от 10-12 минут:

1. «Старая зерновая мельница» / «The Old Grist Mill»
2. «Переполох в Поттсфилде» / «Hard Times at the Huskin’Bee»
3. «Школьные глупости» / «Schooltown Follies»
4. «Песни Темного Фонаря» / «Songs of the Dark Lantern»
5. «Безумная любовь» / «Mad Love»
6. «Колыбельная в Стране Лягушек» / «Lullaby in Frogland»
7. «Звон колокольчика» / «The Ringing of the Bell»
8. «Дети в лесу» / «Babes in the Woods»
9. «В Неизведанное» / «Into the Unknown»
10. «Неизведанное» / «The Unknown»

О ЧЕМ ЭТОТ МИНИ-СЕРИАЛ?

Сюжет очень прост: два сводных брата – старший Вирт (бесхарактерный и всегда сомневающийся зануда) и младший Грегори (беззаботный и веселый малыш) ищут путь домой из загадочного леса «Неизведанное». Им на помощь приходит Лесоруб, который рассказывает о неком Звере, бродящем по лесу и жаждующим заполучить детские души. Чуть позже появляется еще одна героиня – птица сиалия по имени Беатрис, которая обещает отвести ребят к Аделаиде, «доброй женщине с пастбища», чтобы та указала им дорогу домой.

Атмосфера эпизодов складывается из многих составляющих: красивые пейзажи, приглушенные тона, странные создания, люди и звери, непонятные ситуации, в которые попадают братья, местами грустная музыка в перемешку с веселыми стишками и напевами, и голос повествователя. В самом начале возникает ощущение, что все серии – это отдельные приключения, которые, кстати, заканчиваются положительно и поучительно, и только чуть позже прослеживается скрытый смысл и взаимосвязь всех эпизодов. Таким образом, главные герои, сталкиваясь с различными ситуациями, начинают меняться и уже осознанно брать на себя ответственность. Зрителю остается вынести определенного рода уроки и прийти к неоднозначной трактовке эпизодов, в которых спрятаны символы, пасхалки, отсылки и детали.

Внимание! Спойлеры! РАЗБОР ВСЕХ ЭПИЗОДОВ С ОТСЫЛКАМИ, ПАСХАЛКАМИ И СКРЫТЫМ СМЫСЛОМ

ЭПИЗОД ПЕРВЫЙ – «СТАРАЯ ЗЕРНОВАЯ МЕЛЬНИЦА»

Вирт и Грэг заблудились в лесу. Пока младший брат подбирал имена своему лягушонку, им повстречалась говорящая птица и Лесоруб, который поведал им о том, что они попали в забытый край и лес «Неизведанное» («the Unknown»). Это необычное место, и детям тут не место. Он предлагает им укрыться на старой мельнице, так как по их следу идет «Зверь» («the Beast»), ищущий заблудшие души. Попутно раскрывается история Лесоруба, который переоборудовал мельницу под свои нужды, для того чтобы добывать масло из ветвей эдельвудских деревьев. Масло поддерживает свет в фонаре – это непосильная ноша, с которой Лесоруб связан навеки, не дать погаснуть фонарю. Конфетный след, который оставлял по пути Грег, пока Вирт предавался поэтичным пересудам и возгласам, привел к мельнице ужасного пса. В этой борьбе братья случайно высвобождают маленькую черную черепашку с приклеенной конфетой из пасти животного, тем самым возвращая псу обычный вид. Лесоруб направляет братьев на север к городу.

РАЗБОР НЕКОТОРЫХ МОМЕНТОВ:

Вопрос: Как они оказались в лесу? – точный ответ будет раскрыт в следующих сериях, но пока версия, озвучена Виртом, что из-за глупостей и шалостей Грега это их и привело в лес. Вирт предстает перед зрителем нерешительным и неуверенным старшим братом. Его стихи и оды навеяны грустью и разочарованием. Младший Вирт напротив бесстрашен и готов к любым приключениям. Запомните эти моменты;

Вопрос: Откуда у него столько конфет? – ответ будет дан в последних главах. Конфетный след – это отсылка к сказке братьев Гримм «Hansel und Gretel», где дети, чтобы найти дорогу домой, бросали хлебные крошки, но их склевали лесные птицы;

Вопрос: Черная черепашка, что это? – этот символ повстречается в другой главе и есть предположение, что это символ греха и порока. Поэтому пес съев конфету превратился в ужасного пса.
Мельница по преданиям и мифам всегда была связана с нечистой силой;

Лес – это лимб (лат. limbus — рубеж, край) — в католицизме место пребывания не попавших в рай душ, не совпадающее с адом или чистилищем. Лес также может быть символом загробного мира. В исламе аналогом лимба считается коранический термин аль-а‘раф – «ограды». Это возможная отсылка к названию сериала.

ЭПИЗОД ВТОРОЙ – «ПЕРЕПОЛОХ В ПОТТСФИЛДЕ»

Птица сиалия еще раз знакомится с братьями и под предлогом благодарности за спасение соглашается проводить Вирта и Грэга к некой «Аделаиде с Пастбища», которая поможет детям найти путь домой. Но Вирт решает пойти в Поттсфилд, и в итоге троица оказывается в городке, жителями которого являются тыквы, которые празднуют день урожая. По итогу они нарушают спокойствие города, и Главная Тыква выносит вердикт и наказывает всех троих полевыми работами.

Читайте также:  Pts что это в играх

РАЗБОР НЕКОТОРЫХ МОМЕНТОВ:

Поттсфилд, что является отсылкой к названиям места для погребения нищих, неизвестных, чумных – Potter’s field;

Празднование во время сбора урожая, которое застали герои в городе, является старой английской традицией, которая сопровождается веселыми песнями и танцами. А танец скелетов в тыквах является отсылкой к диснеевскому мультфильму «Silly Melodies – The Skeleton Dance»;

Второе значение танца может означать аллегорический средневековый сюжет – макабр или пляску смерти;

Тыква вместо голов – это отсылка к Страшиле из «Волшебника страны Оз» и тыквам Джека на Хэллоуин;

В эпизоде есть момент, когда один из жителей сообщает Вирту, что тот явился «немного раньше». Что дает повод не сомневаться в теории того, что братья путешествуют по лимбу;

Имя птицы Беатрис по версии созвучно с именем Беатриче и отсылке к «Божественной комедии», где Беатриче является проводником главного героя, помогая пройти через Ад и Чистилище.

ЭПИЗОД ТРЕТИЙ: «ШКОЛЬНЫЕ ГЛУПОСТИ»

По пути к Аделаиде Вирт, Грэг, лягушка и Беатрис натыкаются на школу в лесу, где учатся только животные.
Из-за спора между Беатрис и Виртом, последний назло решает задержаться в школе. Выясняется, что тут множество проблем: школу могут закрыть, жених учительницы мисс Лангтри «Langtree бесследно исчез, а по лесу бегает непонятная горилла. Главные герои помогают решить все проблемы. Они собирают деньги на содержание школы, дав благотворительный концерт. Жених мисс Лангтри оказывается той самой гориллой, а точнее он застрял в этом костюме, когда пытался заработать деньги на помолвочное кольцо.

РАЗБОР НЕКОТОРЫХ МОМЕНТОВ:

Термин «follies» (глупости, безумства) напоминает о бродвейских кабаре-шоу, песня исполненная Грегом про «Картошку и мелассу» напоминает старые мотивы детских песен;

Имя Лангтри (Langtree) – означает «длинное дерево». Интересно, что при прослушивании песни «Плач Лангтри» «Langtree’s Lament» выясняется, что ее жених разбил ей сердце, отсутствовав всего три дня;

Животные в школе хоть и одеты, но не разговаривают;

«Коробка для обалдуев», в которую учительница отправляет Вирта – отсылка к реально существовавшему типу школьных наказаний.

Источник

​Отсылки и символика в мультсериале «По ту сторону изгороди»

«По ту сторону изгороди» — многослойный мультсериал. Символы и отсылки к литературе, мифологии, религии здесь — не просто забавные ребусы для внимательного зрителя. Они помогают понять смысл мультсериала. Знали ли вы, к чему отсылает красный колпак Вирта? А что символизирует темный фонарь? Про это и многое другое — в нашей статье.

ОСТОРОЖНО, СПОЙЛЕРЫ

Литературные отсылки

«Божественная комедия»

«Божественная комедия» Данте Алигьери начинается с того, что герой заблудился в лесу. Точно так же начинается «По ту сторону изгороди». В обоих случаях это путешествие по иному миру. О том, что Неизведанное в мультсериале — это загробный мир, зритель догадывается только к финалу, но отсылки к произведению Данте намекают на это с первых серий.

Имя Беатрис, одной из ключевых персонажей мультсериала, отсылает к Беатриче из «Божественной Комедии». Беатрис в мультфильме, как и книжный прототип, является проводником для главного героя. Только вместо спасителя, ведущего героя к блаженству, Беатрис в мультфильме оказывается предателем, ведущим по ложному пути. Внешне же Беатрис в облике человека похожа на Беатриче с картины Данте Габриэля Россетти «Beata Beatrix», изобразившего ее рыжеволосой, в сине-зеленых одеждах. На картине присутствует и птица — здесь это символ смерти.

«Beata Beatrix» Россетти

Беатрис в облике человека

Параллель можно провести между Виртом и Данте. Их сближает любовь к поэзии и… головной убор. Красный колпак Данте — головной убор флорентийца 13-14 века, а колпак Вирта — элемент хэллоуинского костюма.

Ботичелли, портрет Данте Алигьери

Сказки братьев Гримм
В первой серии Грег оставляет в лесу след из конфет. Это отсылает на сказку братьев Гримм «Гензель и Гретель», где дети, чтобы не заблудиться, оставили в лесу след из хлебных крошек.

Читайте также:  займ под квартиру срочно

Детская литература 19 века

Название мультсериала отсылает к одноименному детскому стишку 19 века о том, как дети упали за садовую ограду и потерялись.

Over the garden wall
I let the baby fall.
My mother came out
And gave me a clout
Over the garden wall.

«Волшебник страны Оз»

В мультсериале есть несколько параллелей с «Волшебником страны Оз» Фрэнка Баума. Вирт и Грег идут к «Аделаиде, доброй женщине с пастбища», так же, как Дороти шла к «доброму волшебнику Гудвину». Героев мультсериала тоже ждет разочарование и осознание, что в конце пути им не помогут. К тому же, Аделаида похожа на ведьму Бастинду: она погибает от соприкосновения с воздухом, как Бастинда — от воды. А королева облаков из 8 серии в первоначальном дизайне напоминает добрую волшебницу Глинду из экранизации «Волшебника страны Оз» 1939 года.

Волшебница Глинда из фильма 1939 года

«Синяя птица» Метерлинка

Увидев Беатрис, Грег спрашивает ее: «Ты можешь исполнять желания»? Это неслучайно. Синяя птица — символ счастья в европейском фольклоре. Да и имя Беатрис означает «приносящая счастье». Пьеса М. Метерлинка «Синяя птица» окончательно закрепила этот символ в культуре. Общие мотивы с мультсериалом: двое детей, путешествующих по мрачноватому сказочному миру, и синяя птица.

«Ветер в ивах» Кеннета Грэма

Книга Кеннета Грэма «Ветер в ивах», возможно, тоже послужила источником вдохновения для МакХейла. Герои этой книги — четверо зверей, олицетворяющих нравы английского общества конца 19 века. Причем один из героев — жаба по имени мистер Тоуд. Жабы и лягушки в антураже именно этой эпохи фигурируют в мультсериале. Злоключения мистера Тоуда перекликаются с событиями, происходящими с Виртом и Грегом: угон автомобиля (это было в короткометражке), плавание на барже (в 6 серии — паром лягушек), кража коня (в мультсериале появляется конь-клептоман Фред). А еще мистер Тоуд тоже проходит долгий путь возвращения домой.

Отсылки к мифологии, фольклору и религии

Чтобы попасть на паром, Вирту и Грегу нужно заплатить за переправу — требуются две монеты. В греческой мифологии мертвым нужна монета, чтобы пересечь реку Стикс и попасть в страну мертвых. На глаза умершему кладут монеты, чтобы он мог заплатить лодочнику. Эта деталь снова намекает, что герои мультсериала путешествуют по загробному миру. Грег выбрасывает монеты, тем самым символически причисляя себя к миру живых, а не мертвых.

Вирт и Грег приходят к Аделаиде с пастбища, которая оказывается не доброй женщиной, а ведьмой. И не простой ведьмой: она колдует при помощи нитей и ножниц. Это атрибуты мойр, богинь судьбы в греческой мифологии. Аделаида больше всего похожа на Атропос — мойру, перерезающую нити жизни и так убивающую людей.

Три мойры, Атропос справа

Аделаида в мультсериале

В 8 серии Грег во сне попадает в город облаков, где сражается с Северным ветром. Жители города поют песню под названием «Вперед, Онир». Это имя греческого бога сновидений, вещих и лживых. Грега сопровождают херувимы — шестикрылые существа из библейских преданий.

В серии «Поттсфилдский культ» возникает персонаж с именем Енох. Так зовут ветхозаветного персонажа — сына Каина. Библейский Енох считается основателем первого города на Земле. Проводим параллель: в мультсериале Енох — глава города Поттсфилд.

Название города тоже неслучайно. Potter’s field — так назывались американские братские захоронения для нищих и преступников. Эта традиция восходит к библейской Акельдаме — полю для захоронения чужеземцев, по преданию купленному на 30 сребреников Иуды. В мультсериале Поттсфилд населен скелетами.

Гравюра М. Вольгемута на сюжет пляски смерти

Символика в мультсериале

Неизведанное и садовая ограда

Неизведанное — место, по которому путешествуют Вирт и Грег, пытаясь вернуться домой. Многие отсылки намекают, что Неизведанное — это потусторонний, загробный мир. А ограда (как оказалось, не садовая, а кладбищенская), через которую перелезли братья — это символическая граница между мирами, которую пересекли Вирт и Грег.

Темный фонарь

Темный фонарь олицетворяет слепую веру, движимую надеждой. Лесоруб убежден, что должен держать фонарь зажженным, потому что это сохранит душу его дочери. Нет никаких доказательств, что это действительно так, но Лесоруб продолжает верить. Лесоруб говорит в первом эпизоде, что фонарь — его ноша, и что у каждого есть свой фонарь.

В финале мультсериала Вирт стоит перед тем же выбором выбором: позволить своему брату умереть или сохранить душу Грега так же, как Лесоруб пытался сохранить душу своей дочери. Но Вирт не из тех, кто слепо следует надежде. Он либо полностью сдается, либо добивается успеха благодаря упрямству. Вирт подвергает сомнению это спасение, предлагаемое Зверем. Бесплодная слепая надежда может только навредить, и Вирт находит в себе силы отказаться от нее и гасит фонарь.

«По ту сторону изгороди» — пример мультсериала, который не боится выстраивать связи с культурой — литературой, мифологией, религией. Эти связи придают ему глубину и законченность, мультсериал становится чем-то большим, чем просто шоу для детей. Над ним можно размышлять, анализировать, предлагать трактовки и интерпретации.

А какие еще отсылки вы можете найти в мультсериале? Как вы интерпретируете символы? Делитесь в комментариях!

Автор: Мария Гринкевич
Редактор: Дмитрий Шрамко

Источник

Развивающий портал