Все дурное и мелкое в жизни быстро забывается еще людьми владеет тире
Ислам Агарагимов запись закреплена
ПОМОГИТЕ.
Сочинение-рассуждение по тексту Д.С.Лихачёва «Путями доброты».
Заметил ли читатель, что все дурное и мелкое в жизни быстро забывается. Еще людьми владеет досада на дурного и эгоистичного человека, на сделанное им плохое, но самого человека уже не помнят, он стерся в памяти. Люди, ни о ком не заботящиеся, как бы выпадают из памяти.
А люди, служившие другим, служившие по-умному, имевшие в жизни добрую и значительную цель, запоминаются надолго. Помнят их слова, поступки, их облик, их шутки, а иногда чудачества. О них рассказывают. Гораздо реже и, разумеется, с недобрым чувством говорят о злых.
В жизни надо иметь свое служение — служение какому-то делу. Пусть дело это будет маленьким, оно станет большим, если будешь ему верен.
В жизни ценнее всего доброта, и при этом доброта умная, целенаправленная. Умная доброта — самое ценное в человеке, самое к нему располагающее и самое в конечном счете верное по пути к личному счастью.
Счастья достигает тот, кто стремится сделать счастливыми других и способен хоть на время забыть о своих интересах, о себе. Это «неразменный рубль».
Знать это, помнить об этом всегда и следовать путями доброты — очень и очень важно. Поверьте мне!
Д.С. Лихачёв. «Письма о добром и прекрасном». Письмо сорок шестое.ПУТЯМИ ДОБРОТЫ.
Письмо сорок шестое
ПУТЯМИ ДОБРОТЫ.
Вот и последнее письмо. Писем могло бы быть и больше, но пора подвести итоги. Мне жаль прекращать писать. Читатель заметил, как постепенно усложнялись темы писем. Мы шли с читателем, поднимаясь по лестнице. Иначе и быть не могло: зачем тогда и писать, если оставаться на том же уровне, не восходя постепенно по ступеням опыта – опыта нравственного и эстетического. Жизнь требует усложнений.
Возможно, у читателя создалось представление об авторе писем как о высокомерном человеке, пытающемся учить всех и всему. Это не совсем так. В письмах я не только «учил», но и учился. Я смог учить именно потому, что одновременно учился: учился у своего опыта, который пытался обобщить. Многое мне приходило на ум и по мере того, как я писал. Я не только излагал свой опыт – я и осмыслял свой опыт. Мои письма наставительные, но, наставляя, я наставлялся сам. Мы поднимались с читателем вместе по ступеням опыта, не моего только опыта, но опыта многих людей. Писать письма мне помогали сами читатели – они со мной беседовали неслышно.
Что же самое главное в жизни? Главное может быть в оттенках у каждого свое собственное, неповторимое. Но все же главное должно быть у каждого человека. Жизнь не должна рассыпаться на мелочи, растворяться в каждодневных заботах.
И еще, самое существенное: главное, каким бы оно ни было индивидуальным у каждого человека, должно быть добрым и значительным.
Человек должен уметь не просто подниматься, но подниматься над самим собой, над своими личными повседневными заботами и думать о смысле своей жизни – оглядывать прошлое и заглядывать в будущее.
Если жить только для себя, своими мелкими заботами о собственном благополучии, то от прожитого не останется и следа. Если же жить для других, то другие сберегут то, чему служил, чему отдавал силы.
Заметил ли читатель, что все дурное и мелкое в жизни быстро забывается. Еще людьми владеет досада на дурного и эгоистичного человека, на сделанное им плохое, но самого человека уже не помнят, он стерся в памяти. Люди, ни о ком не заботящиеся, как бы выпадают из памяти.
Люди, служившие другим, служившие по-умному, имевшие в жизни добрую и значительную цель, запоминаются надолго. Помнят их слова, поступки, их облик, их шутки, а иногда чудачества. О них рассказывают. Гораздо реже и, разумеется, с недобрым чувством говорят о злых.
В жизни надо иметь свое служение – служение какому-то делу. Пусть дело это будет маленьким, оно станет большим, если будешь ему верен.
В жизни ценнее всего доброта, и при этом доброта умная, целенаправленная. Умная доброта – самое ценное в человеке, самое к нему располагающее и самое в конечном счете верное по пути к личному счастью.
Счастья достигает тот, кто стремится сделать счастливыми других и способен хоть на время забыть о своих интересах, о себе. Это «неразменный рубль».
Знать это, помнить об этом всегда и следовать путями доброты – очень и очень важно. Поверьте мне!
Учебник «Грамоты»: пунктуация
Тире между подлежащим и сказуемым
Выберите правильные варианты ответов. Для проверки выполненного задания нажмите кнопку «Проверить».
Тире между подлежащим и сказуемым
Существует несколько случаев, когда для интонационно-логического членения фразы между подлежащим и сказуемым необходимо поставить тире.
1. Если оба главных члена выражены существительными в именительном падеже, например:
Тамань – самый скверный городишко из всех приморских городов России (Лермонтов).
2. Если оба главных члена выражены глаголами в неопределенной форме (инфинитивами), например: Ученого учить – только портить (пословица).
3. Если оба главных члена выражены числительными, например: Пятью три – пятнадцать.
4. А также если подлежащее и сказуемое выражены всеми возможными сочетаниями этих частей речи:
5. Кроме этого, тире ставится перед сказуемым, выраженным фразеологическим оборотом: Пирог – пальчики оближешь; Ночь – хоть глаз выколи.
6. Если в составе сказуемого есть указательные слова ЭТО, ВОТ или ЗНАЧИТ, тире надо ставить перед ними всегда, вне зависимости от того, какой частью речи выражены главные члены предложения. Например: Париж – это столица Франции; Понять – значит простить; Все прошедшее, настоящее, будущее – это мы, а не слепая сила стихий (Горький).
1. Перед сказуемым, которое выражено существительным, числительным или фразеологическим оборотом, стоит отрицательная частица НЕ, например: Старость не радость (посл.).
Обратите внимание: это не касается предложений со сказуемым-инфинитивом (например: Чай пить – не дрова рубить) и предложений со словами ЭТО, ВОТ, ЗНАЧИТ (например: Аналогия – это не доказательство);
2. Перед сказуемым стоит сравнительный союз (КАК, СЛОВНО, БУДТО), например: Закат словно зарево пожара.
3. Между подлежащим и сказуемым-существительным стоит вводное слово, обстоятельство или дополнение, а также союз или частица: Грач, конечно, птица умная и самостоятельная, но голоса у него нет (Паустовский); Москва теперь порт пяти морей; Этот ручей лишь начало реки.
Все дурное и мелкое в жизни быстро забывается еще людьми владеет тире
Знанио • образовательный портал запись закреплена
«Заметил ли читатель, что все дурное и мелкое в жизни быстро забывается. Еще людьми владеет досада на дурного и эгоистичного человека, на сделанное им плохое, но самого человека уже не помнят, он стерся в памяти. Люди, ни о ком не заботящиеся, как бы выпадают из памяти.
Люди, служившие другим, служившие по-умному, имевшие в жизни добрую и значительную цель, запоминаются надолго. Помнят их слова, поступки, их облик, их шутки, а иногда чудачества. О них рассказывают. Гораздо реже и, разумеется, с недобрым чувством говорят о злых.
В жизни ценнее всего доброта, и при этом доброта умная, целенаправленная. Умная доброта – самое ценное в человеке, самое к нему располагающее и самое в конечном счете верное по пути к личному счастью.
Счастья достигает тот, кто стремится сделать счастливыми других и способен хоть на время забыть о своих интересах, о себе. Это «неразменный рубль».
Знать это, помнить об этом всегда и следовать путями доброты – очень и очень важно. Поверьте мне! «.
Дмитрий Сергеевич Лихачев. «Письма о добром и прекрасном»
Тире в бессоюзном сложном предложении
Довольно часто возникает вопрос, какой знак препинания лучше использовать между частями сложного бессоюзного предложения — точку, двоеточие или, не мудрствуя лукаво, ограничиться запятой. А правил на этот счет много, и хорошо бы их все держать в памяти, если вы часто имеете дело с написанием сложных предложений.
Тире в бессоюзном сложном предложении, распадающемся на две части, ставится в следующих случаях.
1. Если во второй части содержится указание на быструю смену событий (между обеими частями можно вставить союз и).
Иван Иванович подошел к воротам, загремел щеколдой – изнутри поднялся собачий лай (Н. Гоголь).
Вдруг дверь каморки быстро распахнулась – вся челядь тотчас кубарем скатилась с лестницы (И. Тургенев).
Игнат спустил курок – ружье дало осечку (А. Чехов).
Упадет луч солнца на траву – вспыхнет трава изумрудом и жемчугом (М. Горький).
Метелица был уже совсем близко от костра – вдруг конское ржанье раздалось во тьме (А. Фадеев).
Еще выстрел – кучер выронил вожжи и тихо сполз под колеса (В. Шукшин).
2. Если во второй части выражается противопоставление по отношению к содержанию первой части (между частями можно вставить союз но или а).
Прошла неделя, месяц – он к себе домой не возвращался (А. Пушкин).
До десяти часов шныряли мы по камышам и по лесу – нет зверя (М. Лермонтов).
Он мучительно провел глазами по потолку, хотел сойти с места, бежать – ноги не повиновались (И. Гончаров).
В то время вы уже встречаете во Франции класс людей, который при общей потере приобретает: дворянство лишается прав – они усугубляют свои; народ умирает с голоду – они сыты, народ вооружается и идет громить врагов – они выгодно поставляют сукна, провиант (А. Герцен).
На дворе палил летний зной – в доме было прохладно и смешивался с прохладой мирный запах нафталина (И. Бунин).
В сказках Андерсена обретают дар речи не только цветы, ветры, деревья – в них оживает и домашний мир вещей и игрушек (М. Паустовский).
Смелые побеждают – трусливые погибают (пословица).
3. Если вторая часть заключает в себе следствие или вывод из того, о чем говорится в первой части (между частями можно вставить слова поэтому, тогда).
Я умираю – мне не к чему лгать (И. Тургенев).
Не было никакой возможности уйти незаметно – он вышел открыто, будто идет на двор, и шмыгнул в огород (А. Фадеев).
Примечание. В произведениях писателей-классиков, изредка и в современной художественной литературе, вместо тире в рассматриваемом случае встречается двоеточие.
Делать было нечего: Марья Ивановна села в карету и поехала во дворец… (А. Пушкин).
Мы ехали сзади: никто не видал (М. Лермонтов).
Мелкий дождь сеет с утра: выйти невозможно (И. Тургенев).
Володина лошадь хромала: папа велел оседлать для него охотничью (Л. Толстой).
Заботы, огорчения, неудачи измучили бедного батюшку до крайности: он стал недоверчив, желчен… (Ф. Достоевский).
4. Если в первой части указывается время совершения действия, о котором говорится во второй части (в начале первой части можно добавить союз когда)
Ехал сюда – рожь начинала желтеть. Теперь уезжаю обратно – эту рожь люди едят (М. Пришвин).
Обветренное лицо горит, а закроешь глаза – вся земля так и поплывёт под ногами (И. Бунин).
Впереди пробирался старшой, подавал команду осторожным движением руки: поднимет руку над головой – все тотчас останавливались и замирали; вытянет руку в сторону с наклоном к земле – все в ту же секунду быстро и бесшумно ложились; махнет рукой вперед – все двигались вперед; покажет назад – все медленно пятились назад (В. Катаев).
Пашню пашут – руками не машут (пословица).
5. Если первая часть обозначает условие совершения действия, о котором говорится во второй части (в начале первой части можно добавить союз если, когда в значении «если».
Будет дождик – будут и грибки; будут грибки – будет и кузов (А. Пушкин).
Что нужно будет – скажите Павлу или Татьяне (И. Тургенев).
Пропади ты совсем – плакать о тебе не будем (А. Чехов).
Упадет луч солнца на траву – вспыхнет трава изумрудом и жемчугом (М. Горький).
Нравится рисовать – рисуй на здоровье, никто не запрещает (В. Панова).
Это правило весьма актуально для пословиц:
Назвался груздем – полезай в кузов.
Любишь кататься – люби и саночки возить.
Упустишь огонь – не потушишь.
Взялся за гуж – не говори, что не дюж.
Волков бояться – в лес не ходить.
Лес рубят – щепки летят.
Пожалеешь лычка – отдашь ремешок.
Смерти бояться – на свете не жить.
6. Если во второй части содержится сравнение с тем, о чем говорится в первой части (перед второй частью можно добавить союзы словно, будто).
Молвит слово – соловей поет (М. Лермонтов).
…Посмотрит – рублем подарит (Н. Некрасов).
7. Если вторая часть (нередко неполное предложение) имеет изъяснительное значение (перед ней можно вставить союз что), причем в первой части не содержится интонационного предупреждения о последующем изложении какого-либо факта.
Овца же говорит – она всю ночь спала (И. Крылов).
Тишина была такой полной и угрюмой, а небо таким душным, что мальчику казалось –раздайся хоть один только резкий звук – и в природе произойдет что-то страшное: смерч, ураган, землетрясение (В. Катаев).
Вчера на соседнем зимовье рассказывали – медведь человека задрал (А. Арбузов).
8. Если вторая часть представляет собой присоединительное предложение и перед ним можно вставить слово это, которое может быть в самом предложении.
На стене ни одного образа – дурной знак (М. Лермонтов).
Инга была возбуждена, Левшин наблюдал за ней слишком пристально – это бросилось Клебе в глаза (К. Федин).
Вторая часть может начинаться местоименными словами так, такой, таков, например: Кривые улицы, маленькие деревянные дома – такой была Москва в начале века.
Иногда перед тире как авторский знак возможна постановка запятой. Примеры:
Русская интеллигенция росла и развивалась в условиях совершенно зверских, – это неоспоримо (М. Горький).
Если вам писать противно, скучно, не пишите, – это все равно получится скверно, фальшиво (А. Н. Толстой).
Широкий подъезд был совершенно пуст, – это показалось мне странным (В. Каверин).
9. Тире в сложноподчиненных предложениях.
При интонационном подчеркивании придаточные изъяснительные, реже условные и уступительные, стоящие впереди главного предложения, могут отделяться от него не запятой, а тире.
Буде спросит кто о чем – молчи… (А. Пушкин).
Как он добрался сюда – уж этого никак не мог он понять (Н. Гоголь).
Что она натура честная – это мне ясно… (И. Тургенев).
Пускай, как хотят, тиранят, пускай хоть кожу с живой снимут – я воли своей не отдам (М. Салтыков-Щедрин).
Взгляну ли вдаль, взгляну ли на тебя – и в сердце свет какой-то загорится (А. Фет).
Кто весел – тот смеется, кто хочет – тот добьется, кто ищет – тот всегда найдет! (В. Лебедев-Кумач)
Мне выслали какие-то книги, но какие именно – не знаю.
Источник: Д. Э Розенталь. «Справочник по правописанию и литературной правке».






