Даниэль Дефо «Жизнь и пиратские приключения славного капитана Сингльтона»
Жизнь и пиратские приключения славного капитана Сингльтона
The Life, Adventures, and Pyracies of the Famous Captain Singleton
Язык написания: английский
Перевод на русский: — В. Рогов (Жизнь, приключения и пиратство славного капитана Синглтона) ; 1971 г. — 1 изд. — Т. Левит (Жизнь и пиратские приключения славного капитана Сингльтона, Жизнь и пиратские приключения славного капитана Синглтона, Капитан Синглтон) ; 1990 г. — 8 изд.
Эта книга рассказывает необычную историю жизни Боба Сингльтона. Будучи маленьким мальчиком, он был похищен цыганами и продан нищей женщине. В двенадцать лет он отправляется в плавание, но корабль был захвачен пиратами. А мальчик попал к португальцам. За два года жизни под суровым португальским капитаном он был почти готов к бунту. Но бунт провалился и его высадили на берегу Мадагаскара. Мог ли тогда разбитый юноша знать, что ему предстоит переплыть суровый Мозамбикский пролив, перейти чёрный континент, стать одним из самых успешных пиратов Индийского океана, посетить Австралию, Цейлон и Филиппины…
Книга написана очень сухим языком. Сюжет представляет собой монотонное перечисление действий главного героя, в стиле: Мы шли по сухим равнинам Африки и убивали тигров, львов, слонов, крокодилов, а так же торговали с местными аборигенами мясом в обмен на золото. В его похождениях нет ни какой динамики или интриги, в отличии от прекрасного «Робинзона Крузо». Например, когда Круз пытался уплыть с острова мы чувствуем, как он отчаянно сопротивляется беспощадной стихии, а тут они без затруднений пересекают, один из самый опасных пролив на Земле, где очень часто идут штормы. А потом за просто пересекают целый континент! Так же герою потрясающе везёт, что Робинзон выглядит на фоне Боба полным неудачником. Ему постоянно везёт в переходах и встречах с людьми. Сам же герой крайне уныл, не смотря на то, что повествования идёт от первого лица мы видим крайне поверхностного персонажа. Он спокойно воспринимает грабежи и насилия и сам творит их без задней мысли, лишь иногда оправдываясь, что могло было быть и хуже.
Но при этом книга появилась через год после публикации «Робинзона Крузо» и по идее должен был быть рост книги, но мы наблюдаем лишь деградацию. Только из-за уважению к мастеру, такая высокая оценка.
Авторы по алфавиту:
В третьей части серии развитие событий достигает максимума. Раскрытие тайн происхождения Ареала, схватки с зомби, темные делишки коррумпированных чиновников и похищение артефактов из научного центра ГНИЦ, а также множество других событий держат в. >>
Любое использование материалов сайта допускается только с указанием активной ссылки на источник.
© 2005-2021 «Лаборатория Фантастики».
«Всеобщая история пиратов. Жизнь и пиратские приключения славного капитана Сингльтона» Даниэль Дефо
Название: «Всеобщая история пиратов»
Автор: Даниэль Дефо (Чарльз Джонсон)
Жанр: Художественная литература
«Всеобщая история пиратов»
На сколько я могу судить, то в этом издании представлена укороченная версия данной книги. И если так подумать, то это очевидно. В конце концов, книга которая носит название «Всеобщая история пиратов», представляется большим таким томиком, с десятками биографий самых разных пиратов.
Но так как, познакомится с полной версией мне не удалось, я расскажу Вам о той, что прочитала здесь.
Итак, как можно догадаться по названию, в этой книге представлены биографии некоторых пиратов, большинство которых плавали в водах Вест-Индии. Вот список тех, кого здесь можно найти:
• Чёрная Борода (Эдвард Тич)
• Энн Бони (Красотка Энн)
• Бартоломью Робертс («Чёрный Барт)
Жизнь пиратов, что были здесь представлены, была полной опасности и приключений, но у многих одинаковый конец. Виселица. Именно такой была судьба морских охотников за наживой.
Читать о них было интересно, теперь я могу назвать имена некоторых пиратов и рассказать их короткую биографию. Думаю, что любителям морской тематики и пиратства данная книга придётся по душе.
Ещё хотелось бы сказать несколько слов о реальности того, что здесь описано.
Некоторые считают, что истории Энн и Мэри были полностью придуманы автором, так как других письменных доказательств их существования, кроме этой книги, нет. С другой же стороны, история Чёрной Бороды полностью соответствует данным, полученным с судового журнала «Мести Королевы Анны» и сомневаться в том, правда ли то, что здесь написано, не приходится.
Таким образом, верить или же нет, решаете только Вы.
В общем, «Всеобщая история пиратов» мне, как любителю кораблей, моря и пиратства, очень даже понравилась. Если растянуть чтение на одного пирата в день, то можно будет интересно провести время по вечерам. Также в книге упоминаются другие пираты и их взаимоотношения.
Этой книге я могу поставить 4 (с минусом) из 5.
Название: «Жизнь и пиратские приключения славного капитана Сингльтона»
Автор: Даниэль Дефо
Жанр: Приключенческая художественная литература
«Жизнь и пиратские приключения славного капитана Сингльтона»
Что же я могу сказать об этой книге.
Честно она не плохая, но ожидала я от неё малость другого.
Собственно начнём с сюжета.
Далее могут и будут находится спойлеры! Читайте на свой страх и риск!
Повествование ведётся от лица самого капитана Сингльтона, но в начале он совсем не капитан, точнее станет он им ещё не скоро. В начале своей жизни, когда ему было около двух лет, он был похищен и продан нищенке, а после прожил до шести вместе с цыганкой, которая и рассказала ему об этом.
В силу некоторых обстоятельств, которых я, увы, не помню (хотя читала книгу не так уж и давно, даже месяца не прошло), он попадает на корабль, на котором находился человек который относился к нему как к собственному сыну. Сингльтон хотел называть его отцом, но тот запретил ему это делать, так как имел родных детей.
Жизнь на корабле была не сахар, много работы и мало уважения. Однажды парень оскорбил капитана и тот был готов его погубить. Но так как слова сказанные Сингльтоном были правильным, половина команды встала на его сторону. В итоге их высадили на одном из островов, именно там и начались его долгие и долгие приключения. Если говорить о первой их половине по короче, то получится как-то так:
Разобрались с местными жителями, построили каноэ, поплыли искать корабли, не нашли, поплыли в Африку, перешли джунгли, нашли негров, уладили проблемы, перешли пустыню, завладели рабами, перешли остаток Африки, нашли золото, добрались до европейских кораблей.
Вот здесь можно закончить первую часть. Как видите, моря здесь было мало, а пиратов ещё меньше. Ну что же, есть ещё вторая часть, которая уже и с пиратами, и с морем.
После своих злоключений в Африке, Сингльтон за два года практически исчерпал все свои деньги. В итоге снова нанялся на корабль, связался с плохой компаний, участвовал в бунте и стал пиратом.
Далее рассказывается о его становлении капитаном и приключениях в море. За года плавания он получает немалое количество денег, на которые может спокойно прожить до самой смерти. По совету своего лучшего друга и верного советника, он так и поступил.
В молодости поступает работать на корабле. Переживает опасное приключение в Африке, после живёт в Лондоне. В скором времени возвращается в море и становится пиратом. Находит прекрасного друга и советника в лице Вильяма. Обзаводится немалым состоянием и проживает мирную жизнь на суше.
Сведущ в медицине. Попадает на корабль к Сингльтону ещё тогда, когда тот не является капитаном. Соглашается присоединится к ним в том случае, что если их поймают вся команда скажет, что его заставили работать на корабле против воли, таким образом обезопасив себя от виселицы. Обладает острым умом и стратегическим мышлением. Часто даёт советы Сингльтону, которые в последствии приводят к положительному результату.
Хотелось бы добавит пару цитат, но ничего интересного и подходящего я не нашла. Увы.
Когда я впервые прочитала «Робинзон Крузо» в 7-8 лет, я была в восторге. Мне хотелось перечитывать эту книгу каждый день!
Возможно поэтому от Даниэля Дефо я ожидала чего-то большого. Я не могу сказать что «Жизнь и пиратские приключения капитана Сингльтона» ужасная книга. Нет, она не такая. Она просто. растянута? В книге присутствует большое количество описаний чего-либо и иногда они просто утомляют. Из-за этого хочется закрыть книгу и отдохнуть от неё.
В целом история неплохая, но сюжет движется очень медленно. Честно сказать, я предполагала, что они покинут Африку куда быстрее. Я говорю не о том, что они потратили на переход около года или более, нет. Я имею ввиду, что на это ушло слишком много страниц. Можно было уместить это на четверть книги или чуть более, но не половину!
Покупая книгу с таким названием я ожидала морских баталий, интересных ситуаций на корабле, возможно, бунт против самого Сингльтона. Рассказов о его победах и поражениях, о захвате сокровищ в конце концов! Вместо этого я получила переход через Африку, события которого были в некоторой мере однообразны, и немного морских путешествий, которые не захватывали меня так, как мне хотелось бы.
Книжке больше 3 из 5 я поставить не могу. Ожидания она не оправдала. Очень жаль, ведь тема пиратских приключений мне безумно нравится.
Немного о издании, в котором я прочитала данную книгу:
Название: «Всеобщая история пиратов. Жизнь и пиратские приключения капитана Сингльтона»
Издательство: «Книжный клуб «Клуб семейного досуга»»
Электронная книга Жизнь и пиратские приключения славного капитана Сингльтона | Captain Singleton
Если не работает, попробуйте выключить AdBlock
Вы должны быть зарегистрированы для использования закладок
Информация о книге
Произведение Жизнь и пиратские приключения славного капитана Сингльтона полностью
Читать онлайн Жизнь и пиратские приключения славного капитана Сингльтона
«Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо» в широком смысле – первый английский роман и один из самых популярных приключенческих романов всех времен, оказавших огромное влияние на развитие литературы. Эта классическая история кораблекрушения и выживания на необитаемом острове имела мгновенный успех уже после первой публикации в 1719 году, и вдохновила бесчисленное множество подражателей.
Робинзон Крузо поведает читателю о страшной буре, в которой погибли все его товарищи. Ему одному удалось высадиться на необитаемом острове и прожить на нем долгих 28 лет. Вынужденный преодолевать отчаяние, сомнение и жалость к себе, он изо всех сил стремиться создать подобие привычной для себя жизни. Робинзон Крузо постигает, как сделать глиняную посуду, построить каноэ, испечь хлеб, приручить скот и построить дом. Лишь через 24 года он встретит аборигена, который станет его верным и надежным спутником и товарищем.
(с) MrsGonzo для LibreBook
Спустя долгие годы после жизни на необитаемом острове и своего спасения жизнь Робинзона Крузо значительно изменилась. Он счастливо женат и растит трех детей, поселился на ферме Бедфорд и ведет хозяйство. Но, полная опасностей трудностей, жизнь на далеком острове не выходит у него из головы. Сытая и размеренная жизнь все больше тяготит Крузо.
После смерти жены Крузо становится еще тяжелее. Тогда его племянник делает предложение вступить на борт своего торгового судна и Крузо с благодарностью принимает эту возможность вернуться в море. Кто бы мог предположить, что этот обычный рейс подарит Робинзону массу опасных приключений в разных уголках Земли, включая Россию.
(с) MrsGonzo для LibreBook
Даниэль Дефо: Жизнь и пиратские приключения славного капитана Сингльтона
Здесь есть возможность читать онлайн «Даниэль Дефо: Жизнь и пиратские приключения славного капитана Сингльтона» — ознакомительный отрывок электронной книги, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: СПб, год выпуска: 1995, ISBN: 5-87243-012-4, издательство: Санта, категория: Путешествия и география / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:
Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:
Жизнь и пиратские приключения славного капитана Сингльтона: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Жизнь и пиратские приключения славного капитана Сингльтона»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Даниэль Дефо: другие книги автора
Кто написал Жизнь и пиратские приключения славного капитана Сингльтона? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.
Эта книга опубликована на нашем сайте на правах партнёрской программы ЛитРес (litres.ru) и содержит только ознакомительный отрывок. Если Вы против её размещения, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на info@libcat.ru или заполните форму обратной связи.
Жизнь и пиратские приключения славного капитана Сингльтона — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Жизнь и пиратские приключения славного капитана Сингльтона», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Жизнь и пиратские приключения
славного капитана Сингльтона
Великие люди, чьи жизни замечательны и деяния требуют передачи потомству, обычно много рассказывают о своем происхождении, дают подробные отчеты о своих семьях и об историях своих предков, и я, чтобы быть точным, также последую их примеру, хоть родословная моя очень короткая, как вы сами сейчас увидите.
Если верить женщине, которую я привык называть матерью, то меня, маленького мальчика двух примерно лет и очень хорошо одетого, чудесным летним вечером нянька вынесла однажды на поле к Ислингтону 1, чтобы, как она говорила, ребенок подышал свежим воздухом; ее сопровождала соседка, двенадцати или четырнадцатилетняя девочка. Нянька — по условию или случайно — встретилась с парнем, вероятно, своим возлюбленным; он увел ее в кабачок угостить пивом да пирожным; а покуда они забавлялись внутри, девочка держала меня на руках и прогуливалась в саду и у дверей, то на виду, то отходя подальше, ничего не подозревая дурного.
Тут подошла женщина, которая, видно, занималась воровством детей. Такое дьявольское занятие было тогда не редкостью: воровали хорошо одетых маленьких детей, или же детей побольше, для продажи на плантации.
Женщина взяла меня на руки и стала целовать и играть со мной. Она увела девочку довольно далеко от дома и рассказала целую историю, попросила ее пойти сказать няньке, где и с кем ребенок; что знатной даме понравился ребенок, и она с ним играет и целует его; что бояться нечего, что они здесь недалеко. Когда же девочка ушла, то она меня утащила.
Затем меня продали нищенке, которой нужен был хорошенький ребенок, а потом цыганке, у которой я и был лет до шести. Хотя с этой женщиной и таскался я из одного конца страны в другой, но не нуждался ни в чем и звал ее матерью; она же сообщила мне, что она мне не мать, а купила меня за двенадцать шиллингов у другой женщины, которая рассказала, где достала меня, и сообщила ей мое имя: Боб Сингльтон.
Добрая моя мать, цыганка, наверное, потом за какие-нибудь художества попала на виселицу; так как я в то время был слишком мал, чтобы нищенствовать, то приход (какой — я этого не помню) взял меня на свое попечение. У меня осталось в памяти, как я ходил в приходскую школу и как благочинный убеждал меня быть хорошим мальчиком; что хотя, мол, я и бедный мальчик, но, если я буду знать катехизис 2 и служить Богу, то могу сделаться хорошим человеком.
Думаю, что я часто кочевал из города в город, так как приходы спорили о том, где было последнее местопребывание моей предполагаемой матери. Последний город, где я жил, находился недалеко от моря. Там я понравился одному корабельщику, который отвез меня в местечко недалеко от Саутгэмптона. Это был, как я потом узнал, Бэсльтон; там помогал я плотникам и всякому люду, строившему для него корабль. А потом, хотя мне не было и двенадцати лет, он увез меня с собой в путешествие на Ньюфаундленд. 3
Жилось мне неплохо, хозяину я полюбился так, что он называл меня своим мальчиком; я бы называл его отцом, да он запретил, потому что у него были собственные дети. Я совершил с ним три или четыре поездки и стал рослым и дюжим юнцом, но однажды, при возвращении с ньюфаундлендских отмелей, мы попались алжирскому 4 разбойничьему военному кораблю. Если не ошибаюсь, это случилось в 1695 году, но точно не помню, так как журнала я, понятно, не вел.
Хозяина моего турки прикончили, меня же пощадили, только избили беспощадно палками по пяткам, да так, что я несколько дней не мог ни ходить, ни стоять.
Но счастье улыбнулось мне. Ведя на буксире 5 призом 6 наше судно, турецкий 7 корсар 8 на пути к Гибралтару 9, в виду Кадикского 10 залива, встретил два больших португальских 11 военных корабля, был захвачен и отведен в Лиссабон. 12
Я не понимал, какие последствия могло иметь мое пленение, и поэтому не очень обрадовался освобождению. Да настоящим освобождением для меня оно и не было, так как я голодал в чужой стране, где я не знал никого и не мог ни слова сказать на тамошнем языке. Когда же всех наших отпустили, куда кто хочет, я, так как мне идти было некуда, оставался еще несколько дней на корабле, покуда не заметил меня один из офицеров и не осведомился, что делает здесь этот английский щенок и почему его до сих пор не согнали на берег.
Имя Даниэля Дефо (1660-1731) заслуженно прославлено его известным романом «Робинзон Крузо». Кроме этого романа, бесспорно принадлежащего к шедеврам мировой классики, Д. Дефо — автор множества других романов.
В настоящей книге представлен один из его менее известных романов. Жизнь и приключения Боба Сингльтона написаны ярко и увлекательно. Перед нами история человека, с юных лет скитавшегося по свету, бороздившего моря, пешком пересекшего Африку, много грешившего и, наконец, раскаявшегося.
Жизнь и пиратские приключения
славного капитана Сингльтона
Великие люди, чьи жизни замечательны и деяния требуют передачи потомству, обычно много рассказывают о своем происхождении, дают подробные отчеты о своих семьях и об историях своих предков, и я, чтобы быть точным, также последую их примеру, хоть родословная моя очень короткая, как вы сами сейчас увидите.
Если верить женщине, которую я привык называть матерью, то меня, маленького мальчика двух примерно лет и очень хорошо одетого, чудесным летним вечером нянька вынесла однажды на поле к Ислингтону 1, чтобы, как она говорила, ребенок подышал свежим воздухом; ее сопровождала соседка, двенадцати или четырнадцатилетняя девочка. Нянька — по условию или случайно — встретилась с парнем, вероятно, своим возлюбленным; он увел ее в кабачок угостить пивом да пирожным; а покуда они забавлялись внутри, девочка держала меня на руках и прогуливалась в саду и у дверей, то на виду, то отходя подальше, ничего не подозревая дурного.
Тут подошла женщина, которая, видно, занималась воровством детей. Такое дьявольское занятие было тогда не редкостью: воровали хорошо одетых маленьких детей, или же детей побольше, для продажи на плантации.
Женщина взяла меня на руки и стала целовать и играть со мной. Она увела девочку довольно далеко от дома и рассказала целую историю, попросила ее пойти сказать няньке, где и с кем ребенок; что знатной даме понравился ребенок, и она с ним играет и целует его; что бояться нечего, что они здесь недалеко. Когда же девочка ушла, то она меня утащила.
Затем меня продали нищенке, которой нужен был хорошенький ребенок, а потом цыганке, у которой я и был лет до шести. Хотя с этой женщиной и таскался я из одного конца страны в другой, но не нуждался ни в чем и звал ее матерью; она же сообщила мне, что она мне не мать, а купила меня за двенадцать шиллингов у другой женщины, которая рассказала, где достала меня, и сообщила ей мое имя: Боб Сингльтон.
Добрая моя мать, цыганка, наверное, потом за какие-нибудь художества попала на виселицу; так как я в то время был слишком мал, чтобы нищенствовать, то приход (какой — я этого не помню) взял меня на свое попечение. У меня осталось в памяти, как я ходил в приходскую школу и как благочинный убеждал меня быть хорошим мальчиком; что хотя, мол, я и бедный мальчик, но, если я буду знать катехизис 2 и служить Богу, то могу сделаться хорошим человеком.
Думаю, что я часто кочевал из города в город, так как приходы спорили о том, где было последнее местопребывание моей предполагаемой матери. Последний город, где я жил, находился недалеко от моря. Там я понравился одному корабельщику, который отвез меня в местечко недалеко от Саутгэмптона. Это был, как я потом узнал, Бэсльтон; там помогал я плотникам и всякому люду, строившему для него корабль. А потом, хотя мне не было и двенадцати лет, он увез меня с собой в путешествие на Ньюфаундленд. 3
Жилось мне неплохо, хозяину я полюбился так, что он называл меня своим мальчиком; я бы называл его отцом, да он запретил, потому что у него были собственные дети. Я совершил с ним три или четыре поездки и стал рослым и дюжим юнцом, но однажды, при возвращении с ньюфаундлендских отмелей, мы попались алжирскому 4 разбойничьему военному кораблю. Если не ошибаюсь, это случилось в 1695 году, но точно не помню, так как журнала я, понятно, не вел.
Хозяина моего турки прикончили, меня же пощадили, только избили беспощадно палками по пяткам, да так, что я несколько дней не мог ни ходить, ни стоять.
Но счастье улыбнулось мне. Ведя на буксире 5 призом 6 наше судно, турецкий 7 корсар 8 на пути к Гибралтару 9, в виду Кадикского 10 залива, встретил два больших португальских 11 военных корабля, был захвачен и отведен в Лиссабон. 12
Я не понимал, какие последствия могло иметь мое пленение, и поэтому не очень обрадовался освобождению. Да настоящим освобождением для меня оно и не было, так как я голодал в чужой стране, где я не знал никого и не мог ни слова сказать на тамошнем языке. Когда же всех наших отпустили, куда кто хочет, я, так как мне идти было некуда, оставался еще несколько дней на корабле, покуда не заметил меня один из офицеров и не осведомился, что делает здесь этот английский щенок и почему его до сих пор не согнали на берег.
Я слишком мало смыслил в деле, чтобы вести путевой журнал, хотя мой хозяин — для португальца он понимал дело хорошо — уговаривал меня заняться этим. Но мне мешало мое незнание португальского языка; по крайней мере, так я оправдывался. Впрочем, скоро я стал заглядывать в его карты и записи. И так как писал я неплохо, знал немного латынь, то скоро стал разбираться в португальском языке и получил поверхностные познания в навигационном деле 18, недостаточные, впрочем, для такой полной приключений жизни, как моя. В общем, в плавании с португальцами я научился кое-чему, главным же образом научился быть бродячим вором и плохим моряком; а смею сказать, что во всем мире для обоих этих дел не сыскать учителей лучше португальцев.
Но по пословице: с волками жить — по-волчьи выть — я приспосабливался к ним, как мог. Хозяин мой разрешил, чтобы я прислуживал капитану. Так как за мою работу капитан положил хозяину полмойдора 19 в месяц и занес в корабельные книги, я и ожидал, что в Индии, когда заплатят жалованье за четыре месяца, мой хозяин даст что-нибудь и мне.
Но он, видно, решил иначе. Когда я в Гоа, где уплатили жалованье, заговорил с ним об этом, то он разъярился, назвал меня английской собакой, молодым еретиком и пообещал выдать инквизиции 20.









