Как выжить в Америке без знания языка?
Здравствуйте.
На самом деле английский у меня есть, но на слабом уровне. База поставлена и я неплохо знаю грамматику.
Учусь в 11-классе и планирую уехать в Америку. Впервую очередь за новыми впечатлениями и воспитанием себя. Хочу записаться там на дешевые языковые курсы и подрабатывать. Думаю, что это даст мне больше чем университет. А в общем-то если выучу язык, то появится шанс поступить в хороший университет вроде Колумбийского или Кембриджа.
Знакомый в Америке только один. Надеюсь, что чем-то сможет помочь. Но это не точно.
Так вот. Пишу я это в надежде, что ответит человек разбирающийся в этой сфере и, может даже, выбравший, в свое время, такой же путь. Я хочу узнать побольше о том, как выживать в Америке, в каком штате жить, что учесть, как найти работу. Может кто-то поделится какими-нибудь лайфхаками, секретами, предосторожностями.
Заранее спасибо за ответы.
1. Вы не можете просто переехать жить в США. Для этого надо получить иммиграционную визу. А это практически невозможно для вас. Найдите иммиграционный сайт, почитайте, какие нужны основания для получения иммиграционной визы.
Или нужна рабочая виза, но для этого надо быть крутым специалистом
Вы насмотрелись фильмов об американской сладкой жизни. Жизнь и в других странах сладкая. НО.! НО! НО! Хорошо живут в тех странах только те, кто много и хорошо работают, имеют хорошую специальность.
Например, семья, где муж программист (инженер, сантехник со специальным образованием и тд), а жена бухгалтер (парикмахер, продавец, учитель, и тд.) очень неплохо живут. Имеют свой дом, машины, ездят в отпуск в другие страны пару раз в год— то есть обычная жизнь семьи среднего достатка. Спокойная, размеренная, «скучная».
Но они жители той страны! И они говорят на том языке! И у них образование той страны! И желание работать много и хорошо. Иначе, они быстро превращаются в безработных, коих тоже достаточно
Работа в США без знания английского языка в 2021 году
Каждый год эмигрантов из России становится всё больше. Но далеко не все могут похвастаться хорошей работой, так как не владеют английским языком на должном уровне. При минимальном знании языка (если иммигрант, может сказать, как его зовут и откуда он родом). Работа в США без знания английского языка не будет оплачиваться хорошо.
Иностранец не может рассчитывать на работу менеджера в компании, секретаря или медицинского работника. Все вакансии, где подразумевается общение с клиентом, будут недоступны.
Доступные вакансии на 2021 год
Какие вакансии подходят работникам без знания языка:
Работа для студентов
Большинство предлагаемых работ – легальны, но могут нести временный характер. Для студентов, которые обучаются в Америке только первый год, работу предоставляет учебное заведение, в котором он обучается, без возможности выбора места работы.
Со второго года обучения, студент-иностранец вправе сам выбирать место работы и заработную плату.
Для незнающих языка существует большая конкуренция на рынке труда в Америке. Ведь каждый год становится всё больше и больше работников эмигрантов из Мексики. Они готовы работать за минимальную плату, но выполняют работу в срок и качественно. Поэтому нужно понимать, что найти подходящие вакансии будет сложнее, чем иностранцу, владеющему английским. Работа в США без знания английского языка будет не высокооплачиваемой.
Если нет возможности выучить английский на родине, в США существуют специальные языковые школы для иммигрантов. Выучить язык на родине его носителей намного легче, чем в другой стране. Поэтому если иностранец уже был в Америке на работе, во второй и третий раз его приезда в эту страну будет намного легче найти себе хорошую вакансию со средней заработной платой.
После того как иммигрант выучит английский язык, перед ним откроется большой выбор вакансий. Заработная плата такого рода работы очень высокая и будет зависеть только от навыков и знания работника. Врачи и программисты, к примеру, получают самую большую заработную плату на территории Америки.
Какие существуют риски при работе без знания языка?
Список вакансий для иммигрантов, незнающих языка, урезан. Но это далеко не единственный недостаток незнания языка. На каждом этапе трудоустройства возникают трудности, обусловленные непониманием английской речи.
При выборе работодателя нужно понимать, что, не зная его языка, будет сложно не подвергнуться обману с его стороны. Стоит насторожиться, если вы столкнётесь со следующими ситуациями.
На все эти пункты нужно обращать внимание не только на территории Америки, но и иммигрантам, что решили воспользоваться услугами агентств, которые предлагают трудоустройство в США.
Если иммигрант уже в Америке и готов искать себе работу, нужно обратиться к переводчику и по возможности брать его с собой на каждое собеседование. Существует множество нюансов, без знания языка в которых не разобраться.
Что нужно знать иностранцу, не владеющему английским языком?
Всегда существует человеческий непредвиденный фактор. Иностранец может заболеть, попасть в автомобильную аварию или же стать свидетелем преступления. В таком случае иммигрант может поплатиться за своё незнание здоровьем или даже жизнью.
Именно поэтому американцы предлагают для начала выучить их язык, а потом уже собирать документы на визу и искать работу на территории США.
Возможно, это и подтолкнуло американцев сделать анкету на рабочую визу на английском языке. Единственное, что нужно будет написать родным языком – фамилию и имя. У россиян распространён автоматический перевод, но текст при этом получается корявым, что негативно действует на получение рабочей визы. Работа в США без знания английского языка возможна, но требует усилий.
Работа над ответами и вопросами немного усложняется, когда не знаешь языка, поэтому лучше обратиться к профессионалу: адвокату или переводчику. В таком случае в анкете необходимо будет указать, что иностранец прибег к помощи переводчика.
Эмигранту нужно рассчитывать, что вопросы, которые будут предоставлены в анкете на визу, будут не только с ответами «да» или «нет». Существует множество вопросов, на которые необходимо дать подробный ответ в письменном виде или же произвести транслитерацию.
Ещё в далёком 2012 году американцы запретили не владеющим языком иммигрантам работать на рыбном заводе. Сейчас таких запретов не существует, но ограничение в выборе вакансий остались. Даже студенты, которые планируют обучаться в Америке, должны владеть английским хотя бы на минимальном уровне.
Необходимые навыки
Для иностранных работников правилом является умение постоять за себя и описать свои гражданские права на английском языке.
Знание английского языка просто необходимо для иммигранта, но многие выходят из неловких моментов, имея при себе карманный словарь. Или же пытаются найти вакансии, где требуется группа людей, и работают с русскоязычными. Такой вариант немного рискован, но в наше время является более распространённым среди иммигрантов.
Сайты для поиска работы
Самыми популярными сайтами для поиска работы в США от прямых работодателей являются:
Русские в Америке. Как жить в США, не зная английский
Автор говорит о том, что не зная английский язык, в США можно нормально жить в том случае, если вы будете жить в русском районе в том городе, в который переехали. Многие люди живут там долгое время, вообще не владея английским языком, так как в русских районах есть все условия для этого: русские детские сады и школы, магазины, врачи и так далее.
Добрый день! Меня зовут Юрий Моша, я продолжаю цикл программ «Русская Америка» о том, как живут русские в США и, в частности, в Нью-Йорке. И сегодня я хочу рассказать о теме, которая больше всех волнует моих зрителей и больше всех вопросов по этой теме задают. Это всё-таки: «Как я там буду жить, я не знаю английский язык». Вот тема сегодняшней программы.
Итак, как жить в Америке, не зная английский язык, либо зная его – школьная программа, всё забыл, ничего не помню, знаю 10 слов и так далее. Я расскажу примеры из жизни и, я думаю, что отвечу на этот вопрос. Я специально сейчас сделаю погромче радио, но я уже делал программу – тише сейчас сделаю уже, — делал программу про радиостанции русские в Нью-Йорке, про телевидение русское, но вот сейчас, например, там идёт программа «Диалог с адвокатом» на русском языке, это русское радио, радио «Дэвидсон», оно так же есть в Интернете, можете послушать. Это о том, что здесь, в принципе, русский язык – это язык, на котором говорят, и русский язык он очень популярен, особенно в Нью-Йорке.
Могу ответить кратко. Значит не зная английского языка, в Америке жить можно абсолютно нормально, без всяких головных болей. Даже зная 10 слов. При условии, конечно, что вы будете жить в русских районах городов, в которые вы переедете. Например, в русском районе Филадельфии или в русском районе Чикаго, ну или, конечно, в русском районе Нью-Йорка.
Вчера ко мне приходила девушка на интервью, на работу, на собеседование – правильно по-русски, в Америке говорят – на интервью. Приходила, она приехала с Пенсильвании, с Филадельфии, жила там не в русском районе, приехала и говорит: «Тут все прямо говорят по-русски!». Я говорю: «Да, а ты не знала, что Нью-Йорк – это русский город?». Посмеялись.
Но действительно, тут очень много русских, и особенно если вы будете жить в Шипсхед-Бей, хороший русский район, спокойный, вообще нет «чёрных», близко океан, то люди двадцатилетиями, тридцатилетиями живут, не зная ни одного слова по-английски. Реально ни одного слова, кроме там «hello», «excuse me» и «good bye». И абсолютно нормально живут, никаких у них «головных болей», нет, ну они, конечно как знаете в этом анекдоте, когда там русский турист посмотрел весь Нью-Йорк, к Статуе Свободы съездил, на Эмпайр Стейт Билдинг сходил, в Центр парке погулял, на Бродвей Шоу сходил, думает: «Что я ещё не видел? Поеду на Брайтон, хоть посмотрю, как наши живут». Приезжает, там бабушка покупает что-то в овощной лавке, он её спрашивает: «Бабушка, а как вот Вы тут живёте 20 лет, как Вам Америка, как английский язык? Как Вы освоились?». Она говорит: «Сынок, мы в Америку не ходим».
Так вот если вы будете жить, в принципе, в русской комьюнити, а «ходить» в Америку только как туристом на какие-то мероприятия и на развлекухи, то, в принципе, вам английский язык не нужен вообще.
Хочу рассказать, что здесь есть русские детсадики, русские школы, русские, конечно, магазины, русские автосервисы, русские врачи, русские адвокаты. В общем, всё, что угодно. То есть русские часовые мастера, русские специалисты по сотовым телефонам и так далее. Поэтому, на самом деле Нью-Йорк, особенно южная часть Бруклина, это русская комьюнити, и здесь действительно русский язык основной и на нём говорят больше, чем на английском,
Это для тех, кто не хочет учить язык, кому тяжело даётся язык, кого устраивает жить среди русских. Вопросов нет, вы приезжаете, то же самое, что вы переехали просто, допустим, жили вы в Краснодаре и переехали жить в Ростов, допустим. В плане того, язык же там тот же самый, русский, и здесь тот же самый. Поэтому вы не ощутите каких-то проблем в плане общения.
Что ещё? Конечно, если вы хотите учить язык, то пожалуйста приезжайте, я вам дам контакты бесплатных курсов, будете абсолютно бесплатно, ни доллара не платя, учить язык, там 4 часа в день, прекрасные преподаватели. Есть возможность туда, наших клиентов, во всяком случае, мы туда записываем. Можете, если хотите, взять частного преподавателя себе. На самом деле, способов изучения языка я слышал уже очень много. Боря, хозяин автосервиса, куда я езжу, хороший парень очень, он говорит: «Я учил по вывескам. Старался, вот еду по городу или иду по городу, вывески перевожу. Потом начал 15 слов в день, поставил себе задачу 15 слов в день зазубривать». И таким образом, потихоньку выучил. Кто-то говорит: «Я смотрел фильмы на английском языке», то есть включал телевизор и он работал.
Личный опыт: как уехать и обжиться в США, не зная ни одного английского слова
Александр Ермошкин никогда не думал о переезде за границу. Но вынужденные обстоятельства заставили сорокалетнего мужчину в 2014 году эмигрировать в США. В России до сих пор относятся предвзято к людям с нетрадиционной сексуальной ориентацией, поэтому другого выхода, кроме как бежать, Ермошкину не оставалось. Из школы его уволили в 2013 году, а из Института водных и экологических ресурсов, где Ермошкин был научным сотрудником, мужчина уволился перед самым отъездом.
Александр немного знал немецкий язык, поэтому рассматривал вариант переезда в Германию. Но в Штатах у географа были друзья, который обещали оказать необходимую поддержку в первое время после переезда.
8 месяцев ушло у Александра на то, чтобы подготовить документы, раздать и распродать большую часть своего имущества и получить туристическую визу. В время подготовки знание английского не требовалось – анкету Ермошкин заполнил с помощью друзей, а собеседование проходило на русском языке.
Языковой барьер дал о себе знать еще в аэропорту, где Александру пришлось изъясняться с таможенником. После нескольких неудачных попыток построить конструктивный диалог, работник таможни открыл Гугл-переводчик.
Следующая ситуация случилась с Ермошкиным в американском интернет-кафе. Александр не смог войти в свой аккаунт Facebook, пароль был русским словом на американской раскладке. Россиянину пришлось доставать свой ноутбук, чтобы свериться с русской клавиатурой.
Простые выходы в город Александр превращал в уроки: он ходил с блокнотом, куда русскими буквами записывал английские фразы первой необходимости, также приходилось ходить в ярко зеленой шляпе – чтобы его запомнили в случае, если Александр заблудится на шумных улицах Нью-Йорка.
Неделю Ермошкин прожил в Нью-Йорке, а затем перебрался в Сан-Франциско. Там Александр продолжил свои «городские уроки», но уже начал понемногу обращаться к людям. Разговор мужчина всегда начинал с фразы «I speak English a little» («Я плохо говорю по-английски»). Также он начал дважды в день изучать язык по Skype со своей знакомой, чья авторская программа была немного шире, чем обычная школьная.
Затем начались бесплатные курсы для мигрантов:
«Уроки были очень насыщенными и включали в себя общение на разные темы, просмотр фильмов и чтение книг, обсуждение новостей и многое другое. Все это с полным погружением в языковую среду», — рассказывает Ермошкин.
Во всей группе Александр был единственным русским. С ним вместе обучались даже 80-летние иммигрантки из других стран. Мужчину очень быстро перевели в группу уровня Intermediate High. Географ взял платный курс о природе Северной Америки в Центре поддержки пенсионеров. Не забывал россиянин и о домашнем обучении: читал англоязычные книги о местных растениях, кроме того просил друзей исправлять его ошибки в речи. Усилия не прошли даром: уже к Новому году Ермошкин мог поддержать разговор в течение получаса.
Все время, пока русский учитель обучался языку, с ним приключались разные курьезные ситуации. Например, в один из Дней благодарения девушка пошутила, что из-за такого обильного ужина ей будет сложно заниматься балетом. Но Александр вместо слова ballet услышал balance, и решил перевести известную фразу «Пять минут во рту, два часа в желудке и всю жизнь на бедрах». В его американском исполнении это звучало следующим образом: «Five minutes in the mouth, two hours in the stomach and all the life on the hips. But it’s ok, we have two hips and it’s good for balance».
«Никто, естественно, ничего не понял, а о том, что я сморозил глупость, я узнал уже позже», — смеется Александр.
Александр Ермошкин живет в США уже целых три года. Он работает в Русской школе, частном детском саду, а в свободное время шьет кожаные костюмы для фестиваля Burning Man. В скором времени россиянин должен получить политическое убежище.
Мужчина отмечает, что переезд в Штаты без знания английского дался ему невероятно сложно, но во многом ему помогли друзья. Да и сами американцы, как говорит Александр, «добрые и отзывчивые люди, готовые помочь совершенно постороннему человеку». Ермошкин говорит, что на себе доказал фразу «нет ничего невозможного».
Жизнь в США без знания английского
В последнее время, я часто получаю сообщения от людей, которые хотят переехать в США, но. при этом, не знают английский язык.
Хочу добавить, что, конечно же, в США можно прожить без знания английского (найти работу, завести русскоговорящих друзей, жить в русском районе и т.д), но. без знания языка вы каждый день будете чувствовать себя глупо, т.к. не будете понимать элементарного.
Я прошла через это и, хочу вам сказать, что это очень больно бьет по самооценке.
И. хотя в Америке все люди очень адекватные, но я неоднократно сталкивалась с недовольным выражением лица, если я чего-то не понимала.
Понятное дело, что никто не будет вас обзывать, но. по взгляду вы поймёте, что ваша глупость и незнание элементарного может бесить окружающих.?
Мой английский далёк от идеала, но элементарные вещи я знаю и могу объясниться (для адаптации мне понадобился год).
До сих пор чувствую себя неловко из-за акцента, но это уже мелочи.?
У многих русскоговорящих иммигрантов есть убеждение, что если у тебя нет опыта работы в США и местного образования, то нужно непременно начинать свою карьеру с магазина или русского ресторана или сразу идти в колледж. Конечно, многие профессии вроде докторов, парикмахеров, бухгалтеров и прочего требуют получения лицензии. Но если вы не планируете искать работу из выше перечисленного или просто не имеете возможности или желания получать лицензию, но при этом ваш английский на адекватном уровне, вы вполне можете найти достойную работу с неплохой зарплатой.
После подачи резюме вы можете ждать пару недель и даже дольше, пока с вами свяжутся (по email или по телефону). С вами могут провести phone screen, т.е. первое собеседование для отсева, а могут сразу пригласить в офис. Обычно проводят 2 собеседования (job interview), но, бывает, обходятся одним. На собеседовании вам зададут общие вопросы (кто вы, что у вас за background), поведенческие вопросы и ситуативные.
Без знания языка, вы сможете найти работу, связанную с физическим трудом, либо операционную.?
Например:
✅ IT сфера.?
На каком бы языке не разговаривали программисты, у них есть один общий язык, язык программирования.?
✅Работа на русскоговорящих.
Вы можете работать няней, уборщицей/-ком, ухаживать за пожилыми людьми и т.д.
✅Доставка еды, мебели и т.д.
(возможна без наличия документов)?
✅Работа на стройке.?
✅Работа грузчиком.?
✅В магазине, парке развлечений и др. общественных местах??
✅Таксист(uber/lyft)?
Обязательно наличие документов и водительских прав+стаж ( около 2 лет).
?Исходя из этого, я могу посоветовать вам начать учить английский, чтобы вы могли общаться на элементарном уровне. Тогда вы сможете устроится, к примеру, официантом.?В Америке официанты могут хорошо зарабатывать. Им платят хорошие чаевые(15-20%), а чаевые-это наличные, поэтому с них не взимается налог.?
Я проработала пол года в фитнес клубе и 4 месяца в медицинской лаборатории. Благодаря этим 2 работам я очень подтянула свой английский, хотя, изначально, и двух слов связать нормально не могла.















